for, life, 意味 の検索結果:
…er than before. 以前より水が少なくなっている 名詞が数えられるか数えられないかチェックするだけで、「fewer」と「less」は意外と簡単に使い分けられるのです。 実用的な使い分けのポイント Fewerを使う時よりも、不可算名詞に使うlessの方が少々使いにくいかもしれません。実際に使う時、日本人は名詞が数えられるかどうかチェックする癖がないからです。 そこで、以下にlessを使う代表的な名詞を含めた例文をご紹介しておきます。ついfewerと口をついて出てしま…
…claration form. 税関申告書に記入してください。 2. statement Statement は「声明」や「報告」を意味する単語です。 Statementは、自分の考えや立場を表明することや、事実や数字をまとめた文書を表します。会計や金融などの分野でよく使われます。 He made a statement to the press. 彼は記者に声明を出した。 I received my bank statement today. 今日、銀行の明細書が届きました…
… holidays for three days in a row at the beginning of May.(日本の長い祝日のことだよ。5月の始めに3日連続で国民の祝日があるんだ。) ゴールデンウィークは憲法記念日、みどりの日、国民の日と国民の祝日が重なってできる連休のため、このa long holidayという表現がふさわしいです。 vacation 「Vacation」と聞くと、なんとなく長期休暇を取ってバカンスに行くようなイメージを持つ方もいるのではないでしょう…
…et this information processing done by next week, the supervisor said this project will work.来週までにこの情報処理を終わらせることができれば、このプロジェクトはうまくいくと上司は言いました。 日常会話での「provided that」の使い方 日常会話で使うために、会話例文もご紹介していきます! Aさん:Would you like to go see a movie at the …
… had zoni for breakfast this morning. It is a special dish for New Year's Day in Japan.今朝は朝食に雑煮を食べました。日本ではお正月の特別料理です。 Do you know what zoni is? It is a soup with mochi and vegetables. It is very delicious and healthy.雑煮とは何かご存じですか。餅と野菜のスープです…
…されています。 Oxford Dictionary:➀used to compare or contrast two facts→2つの事実を比較、対象するために使われる② (Legal) used at the beginning of a sentence in an official document to mean ‘because of the fact that…’→(法律上)公式文書の文頭で「~という事実のために」という意味で使われる。 公文書の前文には、whe…
…edication for his migraine. 彼は偏頭痛の薬を飲んだ。 Avoiding stress helps reduce migraines. ストレスを避けることで偏頭痛を減らすことができます。 He suffers migraines after long flights. 彼は長時間のフライトの後、偏頭痛になる。 おまけ 【痛み】に関する英語表現 ここからは、日常会話で使える「痛み」に関する英語表現をチェックしていきましょう。「痛い」を表す英語といえば…
…t is used for a particular purpose つえ, ホッケーのスティック(ある目的に使う棒状のもの) 引用:https://dictionary.cambridge.org/ja/ 棒状のもの、特に木で出来ている細長い形状のものを stick と呼ぶことがわかります。 木の枝自体を stick と呼ぶこともありますし、木材を切り出して加工することによって出来たステッキや指揮棒、ホッケー競技用のスティックなどについても同じように stick と呼びます…
…sked me before making the decision.彼女が決断を下す前にわたしに聞いてくれていれば。 If only she knew the truth.もし彼女が真実を知っていれば。 If only I were young. もし若かったらな。 If only I could see her. もし彼女に会えたら。 If only we had more time to prepare for the presentation. もしもっとプレゼンテー…
…hoc、short for chocolateになります。Chocはチョクのように発音します。日本語でチョコレートをチョコと言うのに近いですね。 Most of my colleagues eat a choc bar for their lunch every day.私の同僚のほとんどは、毎日のランチにチョコレートバーを食べていますよ。 イギリス人のランチお弁当は本当に簡単です。大きめの容器にサラダを持っていくような人がいますが、サンドウィッチに果物、クリスプスの小さなパ…
…pe a seat for us? 私たちの席を確保してくれますか? Let’s chope the table by leaving a hand towel there. この席を確保するためにハンドタオルを置いていこう。 Shiok この言葉は「美味しい」という意味です。本当に心の底から美味しい!という時にのみ使用されます。 After a long day at work, I eat the laksa at the hawker center, and wah, …
… or salad for extra flavor. スープやサラダにセリを少し加えると、風味が増します。 ナズナ ナズナは、英語でshepherd's purseと言います。Shepherd's purseは、羊飼いの財布という意味です。 ナズナは、アブラナ科の一年草で、果実が財布のような形をしています。ナズナは、日本では七草粥やおひたしに使われますが、中国では餃子や麻婆豆腐などに使われます。 Shepherd's purse is one of the seven he…
…e cakes before? お餅を使ったデザートを作ろうと思うんだ。お餅食べたことある? A:Happy New Year! Did you have any traditional Japanese New Year's food? B:Yes, we had rice cakes to celebrate. A:明けましておめでとう!日本の伝統的なお正月の食べ物は食べた? B:うん。お祝いにお餅を食べたよ。 mochi 2つ目の表現は「mochi」(モチ)です。 日本…
…e weather forecast in Thailand. The weather there always changes. タイの天気予報はあてにならない。あそこの天気はいつも変わる。 Trust in Trust inは、bank onやcount on、rely onと違い、「信頼する」という意味に限定された表現です。「信頼する」という意味合いが強いときには、こちらの表現を使うと良いでしょう。 文章によっては「あてにする」と訳すことも可能ですが、「trust」自体…
… B:Thanks for letting me know! A:足元に気をつけて!ここは舗装されていないから、とても危険な道です。 B:教えてくれてありがとうございます! A:Your room has so much stuff that there is no room for my feet. B:Watch your step! That book is a very important gift from my teacher A:君の部屋は足の踏み場がないくらい…
…aster, misfortune, and disease.And also, we pray for our happy and healthy life. 災いや不幸、病気をもたらす悪霊を追い払うために炒った豆をまき、健康で幸せな生活が送れるように祈ります。 Before bean throwing, open all the windows in the house. Then, start throwing beans from the room furthest …
… 「To save for a rainy day」の意味と使い方 「To take a rain check」の意味と使い方 風に関連するイディオム 「To shoot the breeze」の意味と使い方 「To throw caution to the wind」の意味と使い方 「bag of wind」の意味と使い方 雪に関連するイディオム 「To be snowed under」の意味と使い方 「A snowball effect」の意味と使い方 天気イディオムを使…
…、「consent for〜」「consent to~」と表現します。 英語例文は以下を参考にしてください。 Before the surgery, the patient must sign a form indicating their consent for the procedure. (手術の前に、患者は手術に対する同意を示すフォームに署名する必要があります。) You need to consent to the website's privacy policy …
…school uniform. 生徒は全員、学校の制服を着用しなければならない。 All the people you invited are coming. 君が招待したお客さんは全員来ているよ。 All the angles of a triangle are 180°. 三角形の内角の和はすべて180度だ。 3.all+of+the+名詞の複数形 この形で使う場合の「all」は、代名詞です。複数扱いです! All of the apples in the superma…
…いました。 She forgave her boyfriend, despite what he said. 彼女は彼が言ったことにかかわらず、ボーイフレンドを許しました。 続いて、in spite ofを使った例文をご紹介していきます。 He never saved much money, in spite of his success. 彼は成功したにもかかわらず、お金をあまり貯めませんでした。 In spite of heavy snow, my kids have t…
…allenging for actors.(名詞) この劇はたくさんのアドリブがあるので、演者たちにとって困難に違いない。 I can just ad lib.(自動詞) 即興でできるよ。 We ad-libbed our performance.(他動詞) 私たちは、パフォーマンスを即興で行いました。 His ad lib speech wasn’t so bad.(形容詞) 彼のアドリブのスピーチはそんなに悪くなかった。 例文からもわかるとおり、ad libには、動詞、名…
…だ! His performance is amazing.↓His performance is insane.彼のパフォーマンスは常軌を逸しているね ネイティブの会話を聞いていると、よく「That’s insane!」などと耳にするのではないでしょうか。日本語でも、信じられないような出来事を目撃したときや、並外れたパフォーマンスを見たとき、すごく美味しいものを食べたときなど、思わず「ヤバい!」と口走ってしまうことがありますね。 英語のinsaneも日本語の「ヤバい」と同様…
…st season for…" この表現を使えば「秋は…にベストなシーズン」だと言えます。 Autumn is the best season for reading. Autumn is the best season for eating. Autumn is the best season for sports. Autumn is the best season for arts and entertainment. それぞれ、読書の秋、食欲の秋、スポーツの秋、芸術の…
…the year, for example, the east-northeast in 2024. 加えて、恵方巻きを食べる時は、その年の幸運の方角を意味する「恵方」を向いて食べるとよいとされています。2024年は東北東です。 Do you want to try Ehomaki? 恵方巻きを食べてみたいですか。 おまけ 恵方巻きの具材の英語表現 恵方巻きに巻く具材は7種類とされています。これは、商売繁盛や無病息災をかなえてくれる七福神にちなんだ数字という説があります。 も…
…e popular for their unique flavor.日本料理では、菜の花を使った料理はその独特な風味で人気があります。 Canola flowers, known as 'nanohana' in Japanese, are a seasonal delicacy enjoyed in various traditional and modern dishes.※delicacy:美味しい食べ物日本では「菜の花」として知られているカノーラフラワーは、様々な伝統…
…んです。 Many foreign people enjoy tonkatsu, deep fried pork cutlet with tonkatsu sauce.多くの外国人はとんかつソースと一緒にトンカツを楽しみます。 このように、日本のとんかつソースやお好み焼きソースなども中濃ソースの仲間と言えます。中濃ソースはとろみがあり、揚げ物や粉物に欠かせないソースですね。筆者もお好み焼きソースはいつも買うようにしています。 デミグラスソース 次は、子牛などのストック、赤ワイ…
…m looking for a house next to a supermarket.スーパーの隣にある家を探してるんです adjacent to こちらの単語はTOEICを勉強していないとなかなか出会えないかもしれませんね。Adjacent toは、「隣接している」という意味です。ただ、日常会話ではnext toの方が一般的ではあります。 Italy is adjacent to Germany.イタリアはドイツと隣接している どんな近さを表すかによって使う単語は変わる …
…easures before the situation becomes beyond our control.私たちの手に負えない状況になる前に、対策を講じるべきです。 beyond description 「Description」は「説明・記述すること」という意味があり、「beyond description」で「言い尽くせないほどの」という意味になります。「Beyond expression」や後ほどご紹介する「beyond words」も同じような意味になります。 …
…ot advice for a fee. 「私は、末端冷え性のタイプなので有料でアドバイスをもらうことにしました。」 温活 皆さんは、温活 そのようなニュアンスでいくと、「boosting-my-metabolism routine」と訳してみましょう。 「Boosting」は「促進する」、「metabolism」は「代謝」、「routine」は「決まりきった仕事」という単語です。 皆さんは、「冷え性」改善のために温活をしているのでしょうか。 温活には、腹巻きやネック…
… to study for the midterm exam. 委員会の活動が忙しくて、中間テストの勉強ができませんでした。 I studied for my midterm exam at a friend's house and had a great time studying today. 友達の家で中間テストの勉強をしたので、今日は楽しく勉強することができました。 I promised to go to an amusement park with my frien…
… has transformed the way we communicate. スマートフォンは現在の驚異であり、私たちのコミュニケーションの仕方を変えてきました。 marvel 「Marvel」は、驚きや驚異的な出来事を指す名詞です。辞書には次のように紹介されています。 <marvelの意味>驚くべきこと[人・もの]、驚異引用:https://eow.alc.co.jp/search?q=marvel The old bookstore with its rare col…
…specially for women! 梅酒は程よく甘く、飲みやすいよ。だから、梅酒は特に女性におすすめだね! さらに、梅酒の飲み方も同時にすると親切ですね。梅酒の飲み方を説明する際には、“as is”(そのまま)、“with ice”(氷を入れる)、“with soda”(ソーダ割り)、“with hot water”(お湯割り)という英語表現を使います。 If you drink plum wine as is, it might be strong for you. …
…pical rainforest climate サバナ気候 Tropical savanna climate 砂漠気候 Desert climate 氷雪気候 Ice cap climate ツンドラ気候 Tundra climate 温暖湿潤気候 Humid subtropical climate 地中海性気候 Mediterranean climate 寒帯 Polar climate 亜寒帯 Subarctic climate 温帯 Temperate climate…
…ning late for the meeting. すみません、会議に遅れそうです。 It's too late to call him now. He might be sleeping. もう彼に電話するには遅すぎるよ。もう寝ているかもしれないし。 We cannot accept any more applications as the deadline has passed. It's too late. 締切を過ぎているので、これ以上の申し込みは受け付けられません…
…ed kimono for women. It was very beautiful and colorful. I went to a Coming of Age Ceremony with my friends from high school. We listened to the speeches from the mayor and other guests. They congratulated us and encouraged us to pursue our…
…y English for 30 minutes every day, no matter when! たとえいつでも毎日30分間、英語を勉強する! ネイティブスピーカーの表現 Whenever、at any time when、no matter whenのどのフレーズも「いつでも」という共通した意味があります。相手がいる場合には、その話し相手の都合に合わせられるというニュアンスを含みます。 最後に、相手に決定権を与えるようなフレーズでネイティブスピーカーが日常でよく使う表…
…blond wig for a drama. 演劇のために金髪のかつらが必要なんです。 ※演劇はa playと表現することもできます。 I’m looking for a black wig. 私は黒いかつらを探しています。 hairpiece/toupee 「Wig」が完全に頭を覆うタイプのかつらを指すのに対し、「hairpiece」は「部分かつら」、「toupee」は「髪の不足を補うもの」を指します。かぶるというよりは装着タイプと考えてもわかりやすいかもしれません。 ちな…
…d and dry for two weeks. 私の右手の人差し指は2週間前から乾燥してひび割れています。 Do you have a moisturizing cream for dry skin? 乾燥肌用の保湿クリームは置いてありますか? The meat was dry and tough. その肉は固くてぱさぱさした食感だった。 【動詞のdry】 Mary dried her hair carefully with a towel. メアリーは髪の毛をタオルで丁寧…
…soup dish for New Year そのそもお雑煮とは お雑煮の由来 お正月になぜ食べるの? お餅の意味と形の違い 具材の意味 お雑煮を英語で説明してみよう! お雑煮の中身を英語で説明してみよう! お雑煮の歴史を英語で説明してみよう! お雑煮の関連表現 鏡餅 きな粉 お正月に食べるお祝い料理「おせち」を英語で言うと? 正月料理は英語でどう言うの? まとめ お正月料理の定番料理である「お雑煮」 お雑煮を食べると、新しい1年が始まったなぁと実感する方も多いのではないでし…
…erly wait for each new episode. 若者たちはそのテレビシリーズに夢中で、新エピソードを熱望しています。 おまけ スマホ依存症 最後に「スマホ依存症」の英語表現を紹介します。日本だけでなく世界中で問題になっている「スマホ依存」。 英語では、「smartphone addiction」と表現します。 Many teenagers today struggle with smartphone addiction, spending hours on t…
…ally made for the New Year. 餅は大抵新年のために作られます We use mochigome, and pound it with rice mortar or usu. もち米を使い、餅つき機や臼を使って餅つきをします Mochi is soft and a bit sticky. I like its sweetness. 餅は柔らかくて少しペタペタしてるよね。私はこの甘さが好き 餅そのものが外国にはないためひとつの英単語で説明するのは困難です…
…preserved for a long time. その乾燥果実は長い間保存されていた。 The desiccated wood crumbled at the slightest touch. 乾燥した木は、少し触れただけで砕け散った。 Desiccated flowers were arranged in the antique vase. ドライフラワーがアンティークな花瓶に飾られていました。 weathered 「Weathered」は、「風化した」を意味する単語で…
…overnment for the economic crisis. 経済危機を政府のせいにするのは簡単です。 It's not my daughter’s fault, so don’t blame her. それは私の娘のせいではないので、彼女を責めないでください。 If something bad happens, she always puts the blame on me. 何か悪いことが起きると、彼女はいつも私のせいにします。 criticize 「Critic…
…your goal for next year? - My goal is to pass the entrance exam. あなたの来年の目標は何ですか?- 私の目標は入試に受かることです。 「Resolution」「goal」は可算名詞なので、複数形でも使うことができます。単数形・複数形のどちらを使っても問題ありません!! ここで一息…新年の抱負と一緒にbucket listも作っちゃおう!みなさん!「bucket list」という言葉を知っていますか? 「Bucke…
…ctivities for children. 夏のキャンプでは、子供たちにさまざまな楽しいアクティビティが提供されます。 キャンプ用具の英語表現一覧 続いて、キャンプ用具の英語表現を一覧で紹介します。 キャンプについて話す際には欠かせない用具ばかりなので、ぜひチェックしてくださいね。 <キャンプ用具のいろいろ> テント tent 寝袋 sleeping bag 寝具マット sleeping pad キャンプ用コンロ camp stove ランタン lantern 懐中電灯 …
…ff the misfortunes of the year. 蕎麦は他の麺に比べ切りやすいことから、一年の厄を祓うために大晦日に食べられていたことに由来します。 ここで分かりましたね。なぜ、年越しうどんでも年越しパスタでもなく、年越しそばなのかという決定的な理由です。 例文を理解するための助けになるかもしれませんが、ward offは”避ける・防ぐ・回避する”、misfortuneが”不運・逆境”の意味になります。 年越し蕎麦を食べる意味 お蕎麦は他の麺類に比べて切れやすく…
… a desire for something or someone who is not present. I am really pining for my soulmate. 私はソウルメイトを強く望んでいるの この例文では「望む」と訳しましたが、使われている動詞がpineであるため、ソウルメイトは現在存在していないことを含んでいます。その存在を望んでいる時点で現在それが存在していないことは明らかですから、わざわざ「現在存在しないソウルメイト」と訳さなくても伝わるでしょ…
…o shrines for sightseeing. 多くの人が観光目的で神社を訪れます。 Some people visit Shinto shrines before important exams or sports games, because it is said that you can get blessings from deities in return for worship. 大事な試験やスポーツの試合の前に神社を訪れる人もいます。というのも、参拝のお返…
…he seal before using it.使用する前にシールを剥がす必要がある。※「剥がす」はremoveでも表現できます。 The company director stamped the certificate with the seal.会社の取締役が証明書に印鑑を押しました。 Did she already seal the envelope?彼女はすでに封筒に封をしてしまいましたか? 【Label】の英語の意味とは? 英語にも「label」という単語があります…
…ト https://foreignlang.ecc.co.jp/know/k00050d/ It's on me 続いて紹介するのは「It's on me」という英語表現です。自分が周りの人たちより年上だったり、お世話になった相手と飲んだ時には奢ってあげたいこともありますよね。 そんな時、相手に気を遣わせずにカジュアルに「奢るよ!」と言えるフレーズ「It's on me」を覚えておきましょう。「My treat!」や「I'll treat you.」にも同じようなニュアンスで…