冬に気になる「乾燥」は英語でなんていう?空気の乾燥、肌の乾燥の表現の違いについてもご紹介します!

乾燥, オンライン英会話, ネイティブキャンプ

冬になると気になる「乾燥」は、英語で何と言うかご存知ですか?「Dry」がパッと思いつく方も多いと思いますが、実は英語には様々な「乾燥」を表す表現があります。

今回の記事では、そんな「乾燥」を意味する英語表現をまとめて紹介していきます。単語ごとのニュアンスの違いを例文を交えて解説していくので、ぜひ英語学習の参考にしてみてくださいね。

乾燥 について

最初に、日本語の「乾燥」の意味を確認していきましょう。乾燥とは、水分がなく乾いた状態を指します。日本語には「乾く」と「渇く」の2種類の漢字がありますが、両者の違いは以下の通りです。

乾く・・・水分・湿気がない状態

例:「肌が乾く」「服が乾く」など

渇く・・・水分を欲する状態

例:「のどが渇く」など

冬の乾燥について

冬は特に乾燥が気になる季節ですよね。「冬になると肌や髪が乾燥する…」と感じる方も多いのではないでしょうか。

気温が下がると空気中に含まれる水蒸気や水滴が氷になり、物理的に水分量が減るため空気が乾燥しやすくなります。

また、暖房機器の使用も冬の乾燥の大きな原因です。室温が上がることで湿度が下がり、部屋の空気が乾燥してしまいます。肌や髪だけでなく、鼻やのどの粘膜が乾燥することでウイルスが体内に侵入しやすくなるため、冬は特に風邪やインフルエンザに注意しなければなりません。

乾燥 英語表現

「乾燥」の意味や影響を確認したところで、英語表現を見ていきましょう。乾燥を表す英語表現には、以下のようなものがあります。

dry

arid

parched

desiccated

weathered

unwatered

順に詳しく解説していきますね。

dry

「Dry」は、「乾燥」を言い表す際に使われる一般的な表現です。「水分がない・湿気がない」という物理的に乾いている状態や、食べ物や衣類に湿気が含まれていない状態を表します。

日本語でも、「ドライフラワー」「ドライフルーツ」など、乾燥させて水分を含まないものを「ドライ◯◯」と呼んだりしますよね。

「Dry」「乾燥した」という形容詞で使うことができる他、「乾燥させる」という動詞で使うこともできます。また、名詞の場合は「乾燥状態・干ばつ」を意味します。

It's important to keep your skin moisturized in dry winter weather.

冷たい冬の乾燥した天気では、肌を保湿することが重要です。

Let the towel dry.

タオルを乾燥させといて。

I am concerned about my skin getting dry in winter.

冬になると乾燥が気になります。

Please thoroughly dry it to prevent mold growth.

カビが生えないように完全に乾燥させてください。

I bought dried flowers at that store yesterday.

その店で昨日ドライフラワーを買いました。

また、日本語の「ドライ」には「乾燥した」という意味の他に、「ドライな性格」などそっけない人を指す意味もありますよね。英語の「dry」も性格を表す際に使うことができます。

英語では、ドライな性格や感情表現が控えめな人のことを「dry personality(ドライな性格)」、皮肉っぽい冗談や感情をあまり出さないタイプのユーモアを「dry sense of humor(ドライなユーモア)」と言います。

John has a dry personality. It's hard to tell what he's thinking.

ジョンはドライな性格で、彼が何を考えているかは分かりにくいです。

乾燥機は「dryer」

日本語で「ドライヤー」は髪を乾かす機器を指しますが、英語の「dryer」「乾燥機」を意味します。

髪を乾かす「ドライヤー」は、「hair dryer」と言うので、間違えないように注意しましょう。

I need to buy a new dryer.

新しい乾燥機を買わなくちゃ。

Can I borrow this hair dryer?

このドライヤーを借りてもいい?

arid

「Arid」は、「乾燥した」を意味する形容詞で、気候や土地が非常に乾燥している状態を指します。

主に砂漠地帯や乾燥した気象条件を指し、「arid region(乾燥地域)」など環境における乾燥を意味する際に使う単語です。

There are arid regions in the inland areas of Australia.

オーストラリアの内陸部には乾燥地帯があります。

The arid zone is characterized by scarce vegetation and a lack of permanent surface water.

乾燥地域は植生が乏しく、恒久的な地表水が不足している特徴があります。

Many arid regions implement water conservation measures to cope with the ongoing drought.

多くの乾燥地域では、継続的な干ばつに対処するために節水対策を実施しています。

parched

「Parched」は、「乾き切った・干あがった」を意味する形容詞です。非常に乾燥しており、水分を求めている状態を指します。

植物や土壌などの水不足に対して使える他、非常に喉が渇いている状態にも使うことができます。

The fields are parched from drought.

畑が干ばつで渇いている。

The soil in the arid region was parched.

乾燥地域の土壌は非常に渇いている。

After the workout, I was parched.

筋トレ後、喉がカラカラだった。

desiccated

「Desiccated」は、完全に乾燥した状態を指す単語です。「乾燥させる」という意味を持つ「desiccate」の過去分詞形で、形容詞として使うことができます。

「Desiccated fruit(乾燥果実)」や「desiccated milk(粉ミルク)」など、完全に乾燥しており水分を含まない物や食品に使われる表現です。

The desiccated fruit was preserved for a long time.

その乾燥果実は長い間保存されていた。

The desiccated wood crumbled at the slightest touch.

乾燥した木は、少し触れただけで砕け散った。

Desiccated flowers were arranged in the antique vase.

ドライフラワーがアンティークな花瓶に飾られていました。

weathered

「Weathered」は、「風化した」を意味する単語で、天気や自然による影響で変化したり古くなったりすることを指します。

直接的に「乾燥」を意味するわけではありませんが、風や太陽光に長年さらされたことによる乾燥や劣化を表す時に使えます。

This wooden fence is weathered.

この木製のフェンスは劣化している

The weathered sign by the roadside had faded and was hard to read.

道路脇の風化した看板は色褪せており、読みにくくなっていました。

The old house looked weathered.

その古い家は雨風にさらされているように見えました。

unwatered

「Unwatered」は、十分な水分が与えられていない状態を指す表現です。「Un-」は否定や逆の意味を表す接頭辞で、「watered」につくことで「水が与えられてない」というニュアンスになります。

The unwatered plants in the garden were wilted.

十分な水を与えられていない庭の植物はしおれてしまった。

The unwatered soil lacked nutrients, hindering plant growth.

十分な水を与えられていない土壌は栄養が不足しているため、植物の成長が妨げられた。

The plants remained unwatered for weeks.

数週間、をの植物は水を与えられませんでした。

おまけ「喉が渇く」の英語表現

「喉が渇く」と言いたい時に、一般的に使われるのは「thirsty」です。「Thirsty」は「喉が渇いた」を意味する形容詞で、「I’m thirsty.」もしくは「I’m feeling thirsty.」と表現します。

他にも「喉が渇く」と言いたい時には、以下のような表現を使うことができます。

I'm parched.(喉がカラカラ)

I need a drink.(飲み物が必要)

My throat is dry.(喉が渇いている)

また、喉が乾燥している状態や、体調不良によって喉に乾きを感じている場合は「dry throat」と表現します。

I have a dry throat.

喉が乾いています。

まとめ

今回の記事では「乾燥」を意味する英語表現を紹介しました。何が乾燥しているか、またその度合いによって表現を使い分けることができます。

ぜひ今回紹介した単語を覚えて、表現力アップに役立ててみてくださいね!

nativecamp.net

nativecamp.net