プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 330
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The new hires this year look average, don't they? 「今年の新人、見た目普通だね?」 「Looks average」は、「平均的な見た目」という意味で、特に優れても劣ってもいない、普通の外見を指します。特定の人や物を評価する際に使われ、特段印象に残らない、ありふれた外見を表す際に用いられます。たとえば、レストランの内装やファッションアイテム、または人の顔つきや体型などを述べる際に使えます。 The new hires this year look ordinary, don't they? 「今年の新人、見た目普通だね?」 The new hires this year look plain, don't they? 「今年の新人、見た目普通だね?」 Looks ordinaryとLooks plainは似ていますが、微妰な違いがあります。Looks ordinaryは一般的、ありふれている、特別なことが何もないという意味で、特に否定的な意味合いは含まれていません。一方、Looks plainは単調、地味、装飾がない、退屈などといった意味で、少し否定的なニュアンスを持つことが多いです。例えば、デザインや見た目を評価するときに使われます。

続きを読む

0 188
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Alright, let's make a decision now. 「それでは、決断を下しましょう。」 「Make a decision」は「決断を下す」という意味で、選択肢の中から一つを選ぶ行為を指す英語表現です。個人的な生活の選択やビジネスの戦略決定など、さまざまな状況で使われます。また、状況によっては重要な決断や困難な決断を下すという深刻なニュアンスを含むこともあります。 Alright, it's time to make up our minds. 「それでは、決断の時間です。」 Alright, let's take the plunge and make a decision. 「それでは、思い切って決断を下しましょう。」 「Make up your mind」は、ある選択肢を選ぶか、ある決断を下すことを示す表現で、日々の生活の中のさまざまなシチュエーションで使用します。一方、「Take the plunge」は、特に大きな決断やリスクのある行動を取ることを示す表現で、結婚や新たな事業の開始などの重要な決断をする際に使います。つまり、「Make up your mind」は一般的な決断を、「Take the plunge」は大きな、重要な決断を示す際に使い分けます。

続きを読む

0 1,702
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm sorry, but I have no vacancy in my schedule this week. ごめん、でも今週はスケジュールにまったく空きがないんだ。 「No vacancy」は、「空きがない」または「満室」を意味する英語のフレーズで、主にホテルや宿泊施設がすべての部屋が予約や宿泊で埋まっている状態を指すのに使われます。また、求人がないことを表すのにも使われることがあります。例えば、ホテルのフロントや求人情報サイトでこのフレーズを見ることがあります。 I'm fully booked this week. 今週はスケジュールがすっかり詰まっています。 I'm totally sold out this week. 「今週はまったく空きがないんだ。」 Fully bookedとSold outはどちらも利用できない状況を表すが、使用されるコンテキストが異なる。Fully bookedは主にホテルやレストランの予約がすべて埋まっていることを表し、特定の日時に利用できないことを示します。一方、Sold outは商品やチケットが完売し、もう手に入らないことを表します。したがって、Fully bookedはサービスについて、Sold outは物理的な商品について主に使われます。

続きを読む

0 1,230
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

Indian films are very popular, with box office revenue rumored to be in the tens of billions of yen. インド映画は非常に人気があり、興行収入は何十億円と噂されています。 「Box office revenue」は映画や劇場の興行収入を指す言葉で、主に映画が公開された際のチケット販売収入を示します。映画の商業的成功を測る重要な指標であり、新作映画の公開初週末の「オープニング・ウィークエンドの興行収入」や、「全世界の累計興行収入」などがよく報道されます。また、映画の評価や次回作の製作可能性を判断する際にも参照されます。 The Indian movies are very popular and they are said to have box office earnings of several billion yen. インド映画はとても人気で、何十億円もの興行収入(box office earnings)があると言われています。 The Indian film industry is very popular, and its gross receipts are said to be in the tens of billions. インドの映画産業は非常に人気があり、興行収入は何十億円もと言われています。 Box office earningsは映画や劇場の興行収入を指し、特に公開初週末や特定の期間の収益を意味します。一方、Gross Receiptsは全般的な売上高を指し、映画やビジネス全体の収入を含みます。したがって、映画の興行収入を議論するときはBox office earningsを、ビジネスの総収入を議論するときはGross Receiptsを使用します。

続きを読む

0 905
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I did my nails carefully and waited for them to dry, but I keep having to redo them. I'm feeling like crying. 自分でネイルを丁寧にして、乾くまで待っていたのに、何度も塗り直さなければならない。泣きたい気分だ。 「Feeling like crying」は「泣きたい気分だ」という意味です。この表現は、悲しみや苦しみ、ストレスやフラストレーションなど、ネガティブな感情が高まった時に使います。また、感動したり、うれしかったりする時にも使えます。例えば、失恋した時、厳しい試験に合格した時、映画や音楽に感動した時など、泣きたくなるような感情が湧き上がった時に使う表現です。 I'm in the mood to cry after having to redo my nails over and over even though I was careful to let them dry. 何度も注意して乾かしたにも関わらず、何度もネイルを塗り直さなければならず、泣きたい気分です。 I have a lump in my throat after having to redo my nails over and over, despite being careful to let them dry. ネイルを乾かすために注意深くしていたにも関わらず、何度も塗り直さなければならなくなってしまったため、私は泣きたい気分です。 In the mood to cryは、自分が泣きたいと感じているときに使います。悲しみや絶望感等、ネガティブな感情が強いときにこの表現を使うことが多いです。一方、I have a lump in my throatは、感情が高ぶり、言葉にできないほど感動したり、嬉しかったり、辛かったりするときに使います。直訳すると「喉につまり物がある」ですが、言葉にできない感情を表現する際によく使われます。

続きを読む