プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はcolormelodyです。現在、ギリシャに住んでおり、アメリカでの留学経験を通じて得た英語能力と国際的な視野を生かして、英語教育に携わっています。異文化の中での生活は、私の教育方法に大きな影響を与えています。

私の留学体験は、英語を母国語としない環境での学習と適応の重要性を教えてくれました。また、異文化間コミュニケーションの重要性を深く理解する機会となりました。

英検では最上級の資格を取得し、英語に対する幅広い理解と適用能力を示しています。また、TOEICでは920点の高スコアを獲得し、特にビジネス英語における私の高いコミュニケーション能力を証明しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かし、皆さんの英語習得の旅に寄り添います。英語を通じて、新しい世界を一緒に探検しましょう!

0 111
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「(罪や責任を)〜のせいにする」「濡れ衣を着せる」という意味です。自分がやった悪いことや、誰がやったか分からない失敗を、意図的に特定の人のせいにして責任逃れをする、という少しずる賢いニュアンスで使われます。 (例) 「誰がクッキー全部食べたの?」「弟だよ!」と濡れ衣を着せる時などにピッタリな表現です。 Sorry to interrupt, but can I just pin one more thought on that? 話の途中ですみませんが、もう一つ意見をおっかぶせてもいいですか? ちなみに、このフレーズは自分のミスや失敗を認めず、「いや、これはあの人のせいで…」と責任をなすりつける時に使えます。例えば、会議に遅刻した人が「〇〇さんが資料を渡すのが遅かったから」と言い訳するような、ちょっとズルい状況でピッタリの表現ですよ。 Sorry to interrupt, but can I just shift the blame onto someone else for a second and point out a potential issue? 話の途中ですみませんが、ちょっと他の人のせいにして、一つ潜在的な問題を指摘してもいいですか?

続きを読む

0 220
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Finely chop」は、食材を「細かく刻む」や「みじん切りにする」という意味です。料理のレシピでよく使われ、特にニンニク、玉ねぎ、パセリなどの香味野菜をソースや料理のベースに使う時に登場します。単に「chop(切る)」よりも、もっと細かく均一に刻むニュアンスが強い表現です。 Finely chop the onion for the hamburger patties. ハンバーグのパテ用に玉ねぎをみじん切りにします。 ちなみに、「mince」は肉などを細かく「刻む」という意味が基本だよ。料理でひき肉を作るときに使う感じだね!そこから「mince words」という表現もあって、これは「言葉を選んで遠回しに言う」こと。特に否定形で「遠慮なくズバズバ言う」という意味でよく使われるんだ。 I need to mince the onion for the hamburger patty. ハンバーグのパテのために、玉ねぎをみじん切りにする必要があります。

続きを読む

0 402
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「最近ちょっと太った?」くらいの軽いニュアンスです。親しい友人や家族など、体型の変化を指摘しても関係が壊れない相手に冗談っぽく使います。悪意はないことが多いですが、相手によっては失礼になるので注意が必要です。 You've put on some weight. What's going on? ちょっと太ったね。何かあったの? ちなみに、「You've filled out a bit.」は「少しふっくらしたね」という意味で、久しぶりに会った相手に使う遠回しな表現です。必ずしもネガティブではなく、痩せていた人が健康的になった時などポジティブな意味でも使えますが、相手との関係性によっては失礼になるので注意が必要です。 You've filled out a bit, haven't you? What's been going on? 少しふっくらしたんじゃない?何かあったの?

続きを読む

0 496
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「飲みに行こうよ!」「一杯どう?」といった気軽な誘い文句です。お酒に限らず、コーヒーやお茶に誘う時にも使えます。 仕事仲間を終業後に誘ったり、友達と週末の予定を立てたりする時にぴったり。堅苦しさがなく、相手との距離を縮めたいカジュアルな場面で使うのがおすすめです。 Let's go for a drink after work tonight. 今晩、仕事の後に飲みに行きませんか? ちなみに、「Wanna grab a beer?」は「ビールでもどう?」くらいの軽いノリで使える超便利なフレーズだよ!仕事終わりや週末に同僚や友達を気軽に誘うのにピッタリ。「一杯ひっかけない?」って感じで、ビール以外の飲み物でもOKなことが多いよ。断られても気まずくならないラフさがポイント! Hey, wanna grab a beer after work? ねぇ、仕事の後に一杯どう?

続きを読む

0 345
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Hang in there.」は、大変な状況にいる相手への「頑張って!」「もう少しの辛抱だよ!」という温かい励ましの言葉です。 困難なプロジェクトや試験勉強、辛い時期を過ごしている友人などに対して、「諦めないで、きっと乗り越えられるよ」という共感と応援の気持ちを込めて使います。日本語の「頑張って」よりも、相手の苦労を理解しているニュアンスが強いです。 Hang in there, the results will be announced soon. もう少しの辛抱だよ、結果はもうすぐ発表されるから。 ちなみに、「Patience is a virtue.」は「忍耐は美徳」という意味。単に「我慢しろ」というよりは、「イライラせずに待てるって素晴らしいことだよね」というニュアンスです。なかなか事が進まない時や、誰かを待たせている時に「もうちょっと待ってね」と伝える場面で使えますよ。 Just hang in there. Patience is a virtue, after all. もう少しの辛抱だよ。忍耐は美徳だからね。

続きを読む