プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私はYamanoと申します。現在、ブラジルに住んでおり、この多文化国家での経験が私の英語教育に豊かな視角をもたらしています。

私の英語学習への旅は、フランスでの留学から始まりました。フランスという多言語環境での学びは、英語をはじめとする多様な言語の学習に対する私の理解を深め、教育方法にも大きな影響を与えました。

英検においては、最高レベルの資格を取得しており、これは私の英語の理解力と表現力の高さを示しています。さらに、TOEICでは935点という優れた成績を達成し、特にビジネス英語における私のコミュニケーション能力を強調しています。

皆さんの英語学習において、私は文法や語彙、会話力の向上から、実用的な英語スキルの習得に至るまで、実践的なアドバイスとサポートを提供します。私の国際的な経験と専門知識を活かし、皆さんの英語学習の旅をサポートします。一緒に英語を学び、世界を広げましょう!

0 327
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「彼は話すのをためらった」という意味です。何かを言おうか言うまいか、一瞬迷ったり、ためらったりする様子を表します。 言いにくいこと、相手を傷つけるかもしれないこと、自信がないことなどを口に出す前に、少し間が空いてしまうような状況で使えます。 He hesitated to speak, as if he was choosing his words very carefully. 彼は言葉を慎重に選んでいるかのように、話すのをためらった。 ちなみに、「He was at a loss for words.」は、驚きや感動、あるいは呆れたり悲しかったりして「言葉を失う」「なんて言っていいか分からない」という感情を表すのにピッタリな表現だよ。予期せぬプレゼントをもらった時や、信じられないニュースを聞いた時なんかに使える便利なフレーズなんだ。 When I asked him what he thought of my new haircut, he was at a loss for words, and I knew it was bad. 私の新しい髪型についてどう思うか聞いたら、彼は言葉に詰まってしまい、それでダメなんだと悟りました。

続きを読む

0 565
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「the volume of traffic」は、道路の「交通量」だけでなく、ウェブサイトへのアクセス数や、お店・駅などの「人の往来の多さ」も表せる便利な言葉です。 物理的な車の流れから、ネット上のデータの流れ、人の流れまで、「行き交うものの量」を指すイメージで、日常会話からビジネスまで幅広く使えますよ! The volume of traffic is heavy today. 今日の交通量は多いです。 ちなみに、"The amount of traffic" は「交通量」という意味で、特定の場所や時間帯の車の多さを指す時に使います。例えば「ここの交通量はすごいね!」と言いたい時に "The amount of traffic here is crazy!" と表現できます。ウェブサイトへのアクセス数を指すこともありますよ。 There's a lot of traffic on the freeway this morning. 今朝は高速道路の交通量が多いです。

続きを読む

0 395
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「Neat and tidy」は「きちんと片付いていて、こぎれい」な状態を表す言葉です。単に物が置かれていないだけでなく、見た目もスッキリ整っているニュアンスです。 部屋や机の上が整理整頓されている時や、人の髪型や服装がきちんとしている時、ノートの字が丁寧な時など、物や人の見た目が「きれいに整っている」状況で幅広く使えます。 I want to keep the shop neat and tidy. 清潔で整理の行き届いたショップに保ちたいです。 ちなみに、「Clean and organized.」は、単に「きれい」というだけでなく「きちんと整理整頓されている」というニュアンスが強い言葉です。部屋やデスクが片付いている状態はもちろん、考えやプレゼン資料が分かりやすくまとまっている時にも使えます。褒め言葉として幅広く使える便利な表現ですよ! I want to keep the shop clean and organized. 清潔で整理の行き届いたショップに保ちたいです。

続きを読む

0 1,207
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「一級または二級の小型船舶免許」のことです。日本の免許制度で言う「一級」や「二級」と同じ感覚で使えます。 例えば、ボートをレンタルする時や、船の操縦経験を話す時に「一級か二級の免許は持ってるよ」といったニュアンスで気軽に使える表現です。 My goal for this year is to get my first- or second-class boat license. 今年の目標は、一級か二級の船舶免許を取得することです。 ちなみに、このフレーズは「沿岸か沖合、どちらかの水域で使えるボート免許」という意味です。例えば「海外でボートを借りたいな」なんて話の時に、「ちなみに、沿岸用か沖合用、どっちかの免許は持ってる?」みたいに、特定の水域を意識して免許の種類を尋ねる場面で使えますよ。 My goal for this year is to get a boating license for either coastal or offshore waters. 今年の目標は、一級か二級の船舶免許を取得することです。

続きを読む

0 491
Yamano

Yamanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「よし、やるぞ!」と気合を入れて、大変な仕事や面倒なことに本格的に取り掛かる時の表現です。「腕まくりして仕事に取り掛かった」という文字通りの意味から、困難な課題に本腰を入れて臨む意気込みや覚悟を示すニュアンスで使われます。 We were so behind on the project, so I rolled up my sleeves and got to work to meet the deadline. プロジェクトがすごく遅れていたから、締め切りに間に合わせるために、腕まくりして仕事に精を出したんだ。 ちなみにこのフレーズは、「本腰入れて、ビシッと仕事をやり遂げたよ!」という達成感を伝えたい時にぴったりです。面倒な課題や大変な仕事に集中して取り組み、見事に終わらせた、そんな状況で使ってみてください。 It was tough working overtime, but I knuckled down and got the job done. 残業は大変だったけど、本腰を入れてやり遂げたよ。

続きを読む