プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

はじめまして!私はKo-Heyと申します。
英語の質問に日々答えている現役英語学習者です!

アメリカ生まれで、現地の教育を受けたことから、ネイティブ・スピーカーとしての質問への回答や対話力をお手伝いできます。

文学、科学、ポップカルチャーなど幅広いジャンルに関する英語の質問に対応し、文法からスラング、慣用句まで幅広くサポートいたします。

英語を学ぶ上での悩みや障壁を共有し、お互いに向上していくことを喜びに感じています。 どんな質問でもお気軽にお寄せください。

一緒に英語力をもっと高めていきましょう!

0 335
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「タクシーを呼んでいただけますか?」と丁寧にお願いする時の定番フレーズです。ホテルのフロントやレストランの店員さんなど、誰かに手配をお願いする状況で使えます。自分で電話するのではなく、誰かに依頼するニュアンスがポイントです。 I missed my bus, so I'd like to call a taxi, please. バスに乗り遅れたので、タクシーを呼んでいただけますか。 ちなみに、「Could you get me a cab, please?」は、「タクシーを呼んでもらえますか?」と丁寧にお願いする時の定番フレーズです。ホテルやレストランのスタッフにお願いする時など、自分で呼ぶのが難しい状況で使うのが自然。とても丁寧なので、相手に失礼なく頼みごとができますよ。 I missed the last bus. Could you get me a cab, please? 最終バスに乗り遅れてしまいました。タクシーを呼んでもらえますか?

続きを読む

0 220
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「早退する」という意味で、体調不良や私用、家族の用事などで定時より早く仕事を切り上げる時に使います。 許可を得て帰るのが一般的ですが、特に理由を言わずに「今日は早く帰るね!」という軽いニュアンスでも使えます。同僚や上司に「I need to leave work early today.」のように伝えればOKです! I'm not feeling well, so I was hoping to leave work early today. 体調が良くないので、今日は早退したいのですが。 ちなみに、"to knock off early" は「仕事を(予定より)早く切り上げる」という意味で使われる、ちょっとくだけた口語表現だよ。金曜の午後とか、仕事が片付いた時に「今日は早く上がろうぜ!」みたいなノリで使えます。必ずしもサボるという悪い意味ではなく、ポジティブなニュアンスでも使える便利な言葉なんだ。 I'm not feeling well, so I think I'm going to knock off early today. 体調が良くないので、今日は早めに上がろうと思います。

続きを読む

0 175
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「一人にさせて」「ちょっと距離を置きたい」という意味です。物理的に「離れて」ほしい時だけでなく、精神的に「そっとしておいて」ほしい時にも使えます。 恋人や友人との関係で少し考えたい時や、仕事や勉強に集中したい時、イライラして頭を冷やしたい時など、様々な場面で使える便利な一言です。 I think I need some space to figure out my feelings. 自分の気持ちを整理するために、少し距離を置きたいです。 ちなみに、「I need to take a step back.」は、議論が白熱したり、考えが煮詰まったりした時に「一旦、冷静になろう」「ちょっと距離を置いて考え直そう」という意味で使えます。感情的になった時や、全体像を見失った時に便利な一言です。 I'm not sure how I feel, so I think I need to take a step back for a little while. 自分の気持ちがよく分からないから、少し距離を置く必要があると思う。

続きを読む

0 241
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「I need a straight answer」は「はっきり言って」「正直に教えて」というニュアンスです。相手が話をはぐらかしたり、遠回しな言い方をしたりしている時に、ごまかさずに核心を突いた答えを求める場面で使います。少し強い表現なので、親しい間柄や、真剣な話し合いで使うのが自然です。 I need a straight answer. Do you have feelings for me or not? 私にはっきりとした答えをください。私のこと好きなの、それとも好きじゃないの? ちなみに、「I need a straight answer.」は、相手が話をはぐらかしたり、遠回しな言い方をしたりしている時に「ごまかさずに、はっきり答えてほしい」と伝えるフレーズです。真剣な場面だけでなく、友達との会話で「で、結局どうなの?」と核心を突きたい時にも使えますよ。 I need a straight answer. Do you have feelings for me or not? はっきりさせて欲しいの。私のこと好きなの、それとも何とも思ってないの?

続きを読む

0 322
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ちょっと話そうよ」という気軽な誘いから、「ちゃんと話したいことがある」という真剣な切り出しまで、幅広く使える便利な一言です。場の雰囲気や言い方次第でニュアンスが変わります。友達や恋人、家族など親しい間柄で使うのが自然です。 We need to talk. I'm not happy about what you did yesterday. 昨日のあなたの行動、納得いかないから話し合いたい。 ちなみに、「We need to talk.」は「ちょっと話があるんだけど」という切り出しの言葉だよ。でも、ただの雑談じゃなくて、恋人との関係や仕事の問題みたいに、真剣でちょっと気まずい話題のことが多いんだ。相手をドキッとさせる、少し重たいニュアンスがあるから、使うときは覚悟してね! Hey, we need to talk about what happened earlier. ねえ、さっきの事について話す必要があるわ。

続きを読む