プロフィール
役に立った数 :7
回答数 :6,905
質問数 :0
英語系資格
英検準1級、TOEIC970点
海外渡航歴
セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間
自己紹介
『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!
講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。
教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。
もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人
「本気で言ってるんだよ!」「マジだからね!」という意味で、自分の言葉が冗談や社交辞令ではなく、心からの本心であることを強調したいときに使います。 感謝、謝罪、褒め言葉、あるいは警告や約束など、相手に「これは本気なんだ」と伝えたい様々な場面で活躍するフレーズです。 That was a fantastic presentation. I really mean it. それは素晴らしいプレゼンでした。本当にそう思っています。 ちなみに、「I'm serious.」は冗談だと思われたくない時に「本気だよ」「マジだからね」と念を押す一言。相手が笑ったり信じてなさそうな時に使います。例えば、突拍子もない夢を語った後や、意外な決断を伝えた後に「いや、本気なんだ」と真剣さをアピールするのにぴったりなフレーズです。 No, I'm serious, that's the best idea I've heard all day. いや、本気で言ってるんだけど、それ今日一日で聞いた中で最高のアイデアだよ。
「すぐ戻るね!」という軽いニュアンスの決まり文句です。トイレや飲み物を取りに行く時など、会話の相手を少しだけ待たせて短時間その場を離れる際に使います。家族や友人との会話、オンライン会議やチャットで一時的に席を外す時にもぴったりです。 I'll be right back. すぐに戻ります。 ちなみに、「Back in a sec.」は「すぐ戻るね!」という感じで、席を少し外す時に使える超便利なフレーズだよ。トイレに行く時や飲み物を取りに行く時など、本当に「秒で(sec)戻る」くらいの短い時間離れる時にピッタリ。友達との会話やオンライン会議で気軽に使えるよ! Back in a sec. すぐに戻るね。
「やっぱりやめた!」「気が変わった」という感じです。一度決めたことや言ったことを、自分の意思で変える時に使います。 レストランで注文を変える時、遊びの予定を変更する時など、日常のあらゆる場面で気軽に使える便利な一言です。 I just changed my mind. 気が変わったの。 ちなみに、「I had a change of heart.」は、単に「気が変わった」というより「心変わりした」というニュアンスが強い表現です。以前の考えや気持ちが、何らかのきっかけで根本的に変わった状況で使います。例えば、一度は断った誘いに乗りたくなったり、嫌いだったものを好きになったりした時にぴったりですよ。 I had a change of heart and decided to stay home instead. 気が変わって、代わりに家にいることにしたの。
「ルール通りにやるよ」「マニュアル通りにやります」といった意味です。不正や近道をせず、決められた手順や規則をきっちり守って物事を進める、という真面目な姿勢を示します。仕事で「今回は基本に忠実にやろう」と宣言する時や、冗談っぽく「お堅いやり方でいくよ」と伝える時にも使えます。 Don't worry, I'm going to do it by the book. 心配しないで、マニュアル通りにやるつもりだから。 ちなみに、「I'll follow the instructions to the letter.」は「指示に一字一句まで忠実に従います」という意味です。単に「従う」だけでなく、細部まで完璧にこなすという強い意志や信頼感を示したい時にぴったりの表現ですよ。 I'll follow the instructions to the letter. 私はその指示に忠実に従うつもりです。
「元気ないね、どうしたの?」というニュアンスで、相手が落ち込んでいるように見える時に使える優しい声かけです。 深刻な悩みだけでなく、「疲れてる?」「何かあった?」くらいの軽い感じで、友人や同僚の様子を気遣う場面で自然に使えます。 You look a little quiet today. Are you feeling down? 今日はなんだか静かだね。落ち込んでるの? ちなみに、"What's wrong?" は相手の様子がいつもと違う時に「どうしたの?」「何かあった?」と心配して尋ねる定番フレーズだよ。元気がない友人や、浮かない顔をしている同僚など、ネガティブな変化に気づいた時に使ってみてね! What's wrong? You look a little down. どうかしたの?少し元気がないように見えるよ。
日本