プロフィール

ネイティブキャンプ人気のアバター講師はこちら♪
  • Instagram
  • Tiktok
  • Youtube
  • X
  • Facebook

英語系資格

英検準1級、TOEIC970点

海外渡航歴

セブ留学1年間、オーストラリアワーキングホリデー2年間

自己紹介

『オンライン英会話ネイティブキャンプ』は月額6,480円で24時間365日、いつでもどこでも回数無制限でマンツーマンの英会話レッスンが受けられます!

講師はフィリピン人だけではなく欧州人の講師やネイティブ講師も在籍しており、様々な英語に触れられます。

教材も非常に充実しており、レッスン内容に困ることはありません。
おすすめは、特定のトピックについて講師とディスカッションするレッスンです。

もっとも利用されているオンライン英会話 No.1 ※会員数130万人

0 314
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「みんなの助けがなかったら、絶対にできなかったよ!」という、心からの感謝と謙虚な気持ちを表すフレーズです。 大きなプロジェクトやイベントが無事に終わった時、目標を達成した時など、周りのサポートに感謝を伝えたい場面で使えます。スピーチの締めや、仲間へのメッセージにぴったりです! Thank you so much for the award. I couldn't have done it without everyone's help. この賞をいただき本当にありがとうございます。皆さんの助けがなければ、成し遂げることはできませんでした。 ちなみに、「It was a team effort.」は、誰かから手柄を褒められた時に「いえいえ、これはチームみんなの力ですよ!」と謙遜しつつ、仲間への感謝を示す決まり文句です。成功の要因を個人ではなくチーム全体に帰する、スマートで感じの良い表現ですよ。 It was a team effort; I couldn't have done it without everyone's help. チームの努力の賜物です。みんなの助けがなければできませんでした。

続きを読む

0 507
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「そこまで深く考えてなかったな」「ちゃんと考えたことなかったよ」というニュアンスです。 相手の質問や意見に対して、自分の考えがまだまとまっていない時や、初めてその視点に気づかされた時に使えます。「考えたことない」と断定するより少し柔らかい、自然な相づちとして便利です。 They probably said it without thinking. I'm sure they haven't given it that much thought since. 相手は何も考えずに言っただけだよ。きっと、言った本人はそんなこと気にもしてないって。 ちなみに、"I haven't thought about it in that much detail." は「そこまで詳しくは考えてなかったな〜」という感じです。相手から詳しい意見や計画を突っ込まれた時に、「大枠は考えたけど、細かいところはまだだよ」と正直に伝える場面で使えます。考えが足りないことを認めつつ、話を柔らかく着地させたい時に便利な一言です。 They probably said it without thinking, I'm sure they haven't thought about it in that much detail. きっと深く考えずに言っただけで、相手はそこまで詳しくは考えてないよ。

続きを読む

0 438
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「やっぱりこうなったか」「こうなると思ってたよ」というニュアンスです。悪い結果を予測していた時によく使われ、呆れや後悔、非難の気持ちがこもることが多いです。 (例:友人の無謀な計画が失敗した時に「だから言ったのに…」という感じで使います。) I knew this would happen. We should have prepared more. こうなることはわかってたよ。もっと準備しておくべきだったね。 ちなみに、「I saw this coming.」は「こうなると思ってたよ」「やっぱりね」というニュアンスで、悪い結果を予測していた時に使います。例えば、いつも遅刻する友人が案の定今日も遅刻した時などに「だろうと思ったよ」と、呆れや諦めの気持ちを込めて言うのにピッタリなフレーズです。 I saw this coming from a mile away. こうなることは百も承知だったよ。

続きを読む

0 409
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「もうその話はやめよう」「気にしないでおこう」という意味で、終わったことや失敗、嫌な出来事について、くよくよ考えたり話し続けたりするのをやめたい時に使います。気持ちを切り替えて、前に進みたいという前向きなニュアンスで、友人との会話などで気軽に使える表現です。 It didn't work out, but let's not dwell on it. うまくいかなかったけど、くよくよ考えるのはやめよう。 ちなみに、"Let's move on." は「次の話題に移りましょう」という意味で、話が脱線したり、議論が長引いたりした時に使えます。雰囲気を変えたい時や、気まずい空気を切り替えたい時にも便利な一言です。 It didn't work out, but let's move on. 上手くいかなかったけど、くよくよするのはやめよう。

続きを読む

0 555
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「It's all my fault.」は「全部、私のせいだ」という意味です。 何か悪い結果になった時、その責任を100%自分にあると認める、とてもストレートな表現。単に謝るだけでなく、自分の非を全面的に受け止めている強い気持ちが伝わります。深刻な場面でも、ちょっとした失敗を大げさに言う時にも使えます。 I'm so sorry, this is all my fault. 本当にごめんなさい、これは完全に私の責任です。 ちなみに、「I take full responsibility.」は「すべての責任は私にあります」という意味。失敗や問題が起きた時、言い訳せず潔く非を認める、男前な一言です。ビジネスで謝罪する時だけでなく、チームのミスをリーダーが被るような場面でも使えますよ。 This was my mistake, and I take full responsibility. これは私のミスであり、全責任を負います。

続きを読む