プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!SHO(しょう)です。

みなさんから頂いた質問に、頑張って答えていきます。
僕も英語は始めた際は、初心者からです。
とにかく、聞いて、使って、真似する。
この繰り返しをすることが英語上達の鍵です!!

0 593
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カラオケで歌い始めを間違えたので、「前奏を聞いてから歌い始めるんだった」を英語で表してみましょう。 I just notice that I should sing the song after hearing the introduction. 前奏を聞いてから歌い始めるんだった 前奏を英語で表すと、 "introduction" という言葉かと思います。日本語でもイントロと言いますよね。 自己紹介は英語で表すと、 introduce です。 紛らわしいですね。 しっかり覚えておきましょう。 参考までに

続きを読む

0 559
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カフェで、友達に「当時あの事件はものすごいゴシップだったよね?」と英語で表してみましょう。 この【ゴシップ】は英語で、gossip です。 発音としては、ガシップに近い感じに思います。 Was it a big gossip that we saw the incident in the past ??? 英語ドラマにゴシップガールがありますね。 そのスペルや単語は一緒ですね。意味合いとして、 注目されるや、騒ぎになると言ったニュアンスでしょうか。 参考になりますと幸いです。 ご質問ありがとうございます。

続きを読む

0 2,036
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

ご質問ありがとうございます。カプセルホテルも世界中で日本だけですね。 カプセルホテルを英語で言いたいそんなときには、【pod hotel】と表現してみましょう。 細かく仕切られたスペースが積み重なった形式のホテル「カプセルホテル」は 英語ではあまり通じない和製英語でしたが、 実はカプセルホテルは1979年に大阪で作られた日本発祥の宿泊施設で、 元々英語では[pod hotel]という言葉でカプセルホテルの事を表現していたそうです。 Kapselは、もしかしたら通じるかもしれませんが、 pod と表してみましょう。 参考に

続きを読む

0 1,009
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カフェで、友達に「今日の俺、カッコいい?」と言いたいですとのことですが、 この【かっこいい】には様々な表現が存在します。 その中でも使えそうなのが、 Am I cool today ?? it looks good ?? この二つがどうでしょうか?? わたし個人的には、海外ではこのcool を多発していたように感じます。 何につけてもcool になってました。 that is so cool. you look so cool. こんな感じに使うことができます。 参考になりますと幸いです。

続きを読む

0 847
sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

カフェで、友達に「海外旅行に行くなんてうらやましい」を英語で表現すると I am so jealous of going travel !!! 日本語の「うらやましい」を英語で言い表す時に、envy = うらやましい という意味から、 ”I envy you.” と言ってしまいたいところですが、日本語で使う「うらやましい」とは少し違って、 ネガティブなニュアンスで使われます。 よく使われる表現は “jealous” ネイティブにとってナチュラルな表現はI’m jealous! I’m going to Tokyo for my vacation. 休暇で東京に行くんだ! 参考に

続きを読む