プロフィール
Mick
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :408
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMickです。現在、ドイツに住んでおり、イギリスでの留学経験があります。異国での生活は、私の英語との関わり方に大きな影響を与え、私を国際的な人材に育て上げました。
英語を通じた最も記憶に残る出会いは、留学中にさまざまな国から来た友人たちとの交流です。彼らとの会話は、英語が単なるコミュニケーション手段を超え、異文化を繋ぐ架け橋であることを私に教えてくれました。
この経験から、英語の学びは言語技能を超えた価値があることを深く理解しました。英語を通じて、世界は一つに繋がると信じています。私は、この魅力的な言語を通じて、より多くの人々が出会い、新しい世界を発見する手助けをしたいと思っています。
皆さんと一緒に英語を学びながら、新たな出会いと発見の旅に出かけましょう!
「かなり遅れているよ」は上記のように表現します。 falling behind:遅れている 直訳をすると「後れを取っている」です。予定していたスケジュールや、周囲の進行速度に追い付いていない、後れを取っている場合に使われます。例えば、I'm falling behind in college.「大学で後れを取っている」や, She's falling behind on her payments.「彼女は支払いが遅れている。」などというように用いられます。 falling far behindと、far を挟むと、かなり後れを取っているという意味になります。farは「遠い」という意味で、前の人が遠くに見えるほど後れを取っているというようなニュアンスです。 例 A: How's the progress on that project? あのプロジェクトの進捗はどう? B: We're falling far behind schedule. 予定よりかなり遅れているよ。
1. What is your reason? その理由は? your reason:理由 reasonが「理由・根拠」という意味です。your reasonと「あなたの」を前に付けることによって、特にあなたにとっての理由は何かと聞くニュアンスを含みます。 例 What is your reason for choosing that topic? そのテーマを選んだ理由は? 2. Why is it? その理由は? why:どうして より直接的に「どうしてなの?」と聞く場合にはWhy is it?が使われます。reasonと同じく理由を聞くフレーズですが、よりカジュアルです。 例 Why is it that you chose that particular topic? 特にそのテーマにした理由は?
There is tenderness that shows considerations to colleagues. 「同僚を思いやる優しさがある」は上記のように表現します。 tenderness:優しさ 「やわらかい、愛情深い、親切な」という意味で、穏やかでやわらかな優しさを指します。厳しい優しさや強さの中に見える優しさではなく、か弱い中にある慈しむ優しさを指します。 shows considerations:思いやりを見せる considerationは考慮する、検討するとよく訳されますが、人を考慮して行動する、気を利かせて行動するというニュアンスを含む思いやりという意味もあります。 例 In her, there is tenderness that shows considerations to colleagues. 彼女には、同僚を思いやる優しさがある。
1. This is a rewarding project. やりがいのあるプロジェクトだな。 rewarding:やりがいのある 直訳すると「~するかいがある、報いがある」です。teaching is hard but rewarding「教職は大変だがやりがいがある」, financially rewarding「経済的にかいがある」などと、経済的や物質的な報いだけでなく、精神的な満足を表しても使われます。 例 This is a rewarding project that we're working on this time. 私たちが今回取り組んでいるプロジェクトはやりがいがあるね。 2. This is a fulfilling project. やりがいのあるプロジェクトだな。 fulfilling:やりがいがある 直訳すると「満たされる・充実感のある」という意味で、心が満たされるというニュアンスがあります。 例:Nursing is a fulfilling job. 「看護はやりがいのある仕事です。」 例 This is such a fulfilling project! これはすごくやりがいのあるプロジェクトだな!
「始める前に降参した」は上記のように表現します。 surrendered:降参した 反対側がかつことがわかっているため戦いをやめるという意味で、降参する、降服する、明け渡すなどと訳されます。surrendered to nature's ways「自然のなりゆきに身を任せる」, surrendered to avoid conflict「衝突を避けるため降服した」などと用いられます。 before it started:始まる前に 例 I surrendered before the game started because the opponent was overwhelming in power. 対戦相手が圧倒的に力があったので始まる前に降参した。