RURIKO

RURIKOさん

2022/07/05 00:00

○○は日本語で△△です。 を英語で教えて!

学校で、留学生に「Thank you は日本語でありがとう、です」と言いたいです。

1 5,999
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/08 00:00

回答

・○○ is △△ in Japanese.
・In Japanese, ○○ translates to △△.
・The Japanese term for ○○ is △△.

「Thank you」は日本語で「ありがとう」です。

○○ is △△ in Japanese.の表現は、主に日本語を母語としない人が日本語の意味や単語を知りたい時に使われます。具体的なシチュエーションとしては、自己紹介や日常生活の様々な場面、特定の専門用語や表現を知りたい時などがあります。会話の中で相手が使った言葉が分からない、または自分が使いたい言葉を日本語でどのように表現するのかを尋ねる場合にも使用します。

The word 'Thank you' in Japanese is 'Arigato'.
「Thank youという言葉は日本語でありがとうです。」

The Japanese term for Thank you is Arigatou.
「Thank you」は日本語で「ありがとう」です。

「○○ translates to △△.」という表現は一般的に、日本語が話者の母国語ではない人に対する翻訳の説明でよく使われます。具体的な翻訳結果を示し、直訳のニュアンスが伝わりやすいかもしれません。

一方、「The Japanese term for ○○ is △△.」は日本語の単語や表現そのものに焦点を当て、○○という考えや概念を指す日本語を説明する場面で使われます。特定の文化的な文脈や状況で、英語の単語にはない日本語特有の意味合いを伝えるのに役立つでしょう。

例えば、ある現象を説明している時に「日本では、これを"適応障害"といいます」というように使います。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/23 16:48

回答

・- is - in Japanese
・- is called - in Japanese

- is - in Japanese
「-は日本語で-です」というシンプルな言い方です。「in Japanese」は「日本語では」という意味で、これを文頭に置いても問題ありません。

例文
Thank you is Arigato in Japanese.
(Thank you は日本語でありがとう、です)

- is called - in Japanese
こちらのように、「-は日本語で-と呼ばれています」という言い方もできます。

例文
Carrot is called Ninjin in Japanese.
(Carrotは日本語で人参と呼ばれています。)

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV5,999
シェア
ポスト