プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 114
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've arrived at the meeting spot. 待ち合わせ場所に着いたよ。 " I've arrived!" のニュアンスは、目的地に到着したことを強調する表現です。友人との待ち合わせ場所やイベント会場、旅行先などに無事に到着した際に使えます。例えば、空港に着いた際に家族に連絡する場合や、レストランに先に着いたことを友人に伝える場合などです。カジュアルで親しみやすい表現なので、日常的なコミュニケーションで頻繁に使用されます。「無事に着いたよ!」や「到着したよ!」といった意味合いがあります。 I'm here at the meeting spot. 待ち合わせ場所に着いたよ。 I made it to the meeting spot. 待ち合わせ場所に着いたよ。 もちろんです! 「I'm here!」は、目的地や集まりに到着した際に使われることが多いフレーズで、「来たよ!」「着いたよ!」といった意味合いです。一方、「I made it!」は、もっと達成感や努力を感じさせる表現で、「やっと到着した!」「間に合った!」というニュアンスがあります。例えば、遅れそうな場面で急いで到着したときや、困難を乗り越えて到達したときに使われます。どちらも到着を伝える表現ですが、達成感のニュアンスの違いがあります。

続きを読む

0 372
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Sorry I'm not sure yet. ごめん、まだわからないんだよ。 "I'm not sure yet" は、相手に対して自分の意見や予定がまだ確定していないことを伝える際に使われる表現です。このフレーズは、質問に対して明確な答えが出せないときに曖昧な立場を示すために便利です。例えば、予定の確認や意見を求められた時、または計画が流動的で確定を避けたい時に使用します。ニュアンスとしては、未確定だが今後決まる可能性があるという前向きな不確かさを表します。 Sorry I don't know yet. ごめん、まだわからないんだよ。 Sorry everything's still up in the air for next week. ごめん、来週の予定はまだはっきりしていないんだ。 "I don't know yet" は、現時点で答えや情報がまだ得られていない場合に使います。例えば、誰かが計画や結果を尋ねたときに、「まだ分からない」と言いたい場合です。一方、「Up in the air」は、計画や状況が確定していない、またはまだ決まっていないことを示します。不確定要素が多い場合に使います。例えば、会社のミーティングの日程がまだ「Up in the air」の場合、その日程はまだ決まっていないことを意味します。両者とも不確実性を示しますが、ニュアンスが異なります。

続きを読む

0 262
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How about going for ramen? ラーメンを食べに行くのはどう? 「How about?」は提案や意見を求める際に使う表現です。たとえば、レストランの選択や予定の調整など、選択肢を提示して相手の反応を伺う場面で使われます。「どうですか?」や「何かお考えはありますか?」といった意味合いを持ち、相手の意見や要望を確認するニュアンスが含まれます。友人との会話からビジネスの打ち合わせまで幅広いシチュエーションで使用できる便利な表現です。 What do you think about going out for ramen? ラーメンを食べに行くのはどう思う? What's your take on going out for some ramen? ラーメンを食べに行くのはどう? 「What do you think about?」は一般的に感想や意見を尋ねるフレーズで、軽い話題から深い議論まで幅広く使われます。たとえば「What do you think about this movie?」などです。一方、「What's your take on?」は少しカジュアルで、個別の視点や解釈を求めるニュアンスがあります。ビジネスや専門的な場面でも使われ、具体的な視点や洞察を求める際に適しています。「What's your take on the new marketing strategy?」のように、相手の専門的な意見を聞くときに使われます。

続きを読む

0 208
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm dying to have that new game. その新しいゲームが喉から手が出るほど欲しい。 "dying to have" は「何かが欲しくてたまらない」「どうしても手に入れたい」という強い願望を表します。具体的なシチュエーションとしては、長い間ずっと欲しかった新商品の発売を待っているときや、大好物の食べ物を食べたくて仕方がないときに使えます。また、親しい友人に対して「その新しいバッグ、ずっと欲しかったんだよ!」という感じでカジュアルに使うことが多いです。言葉の選び方次第で、真剣な願望や軽い冗談としてもニュアンスが伝わる表現です。 I would kill for that new game. その新しいゲーム、喉から手が出るほど欲しい。 I can't wait to get my hands on that game. そのゲームを喉から手が出るほど欲しい。 "Would kill for it" は非常に強い欲望を表し、あまり文字通り「誰かを殺す」意味では使わないが、強烈な気持ちを示すための誇張表現です。一方、"Can't wait to get my hands on it" はもう少しソフトで、何かを手に入れることに対する興奮や待ちきれない気持ちを示します。例えば、新しいゲームの発売を待ち遠しく思っている場合、「I can't wait to get my hands on it」と言うでしょう。一方、希少で価値のある物に対する強い欲望を伝えるとき「I would kill for it」を使うことが多いです。

続きを読む

0 204
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

It seems like everything is going wrong for me lately. When it rains it pours. 最近、何をやってもうまくいかない。踏んだり蹴ったりだ。 "When it rains it pours." は、悪い事や良い事が一度に大量に起こる状況を表現する英語のことわざです。例えば、仕事でトラブルが続く日や、逆に幸運が重なる日などに使用されます。ただし、このフレーズはどちらかと言えばネガティブな状況で使われることが多いです。日本語の「泣きっ面に蜂」にやや近いニュアンスがありますが、必ずしも悪い出来事だけを指すわけではなく、良い出来事が続く場合にも使われることがあります。 I've been having a rough time lately and to add insult to injury nothing seems to go my way. ここ最近ずっと大変なのに、追い打ちをかけるように、何ひとつ上手くいかないんだ。 It feels like life keeps kicking me when I'm down lately. 最近、人生に何度も踏んだり蹴ったりされている気がするよ。 "Adding insult to injury"は、すでに悪い状況にある人をさらに悪化させる行為や言葉を意味します。例えば、怪我をした人に「注意不足だったんじゃない?」と非難する場合に使います。"Kicking someone when they’re down"は、すでに落ち込んでいる人に対してさらに攻撃することを指します。たとえば、解雇された人に「次の仕事も見つからないだろうね」と言う場合です。どちらも状況悪化を意味しますが、前者は侮辱の強調、後者は追加の攻撃の強調です。

続きを読む