プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はKawanoです。私は現在、アルゼンチンに住んでおり、アジアとヨーロッパでの留学経験があります。これらの経験は、異文化環境での英語教育に対する私のアプローチに多角的な視野をもたらしています。

留学によって、非英語圏で英語を学ぶ際の挑戦と魅力を深く実感し、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えました。この異文化間コミュニケーションは、私の教育法に重要な影響を与えています。

英検では最高位の資格を保有し、これは英語の深い知識と応用能力を証明しています。さらに、IELTSでは7.0のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力と国際コミュニケーションスキルが高いことを証明しています。

皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から会話技術の向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を生かし、皆さんの英語学習の旅を全面的にサポートします。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見を楽しみましょう!

0 240
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「優勝するために戦ってるんだ!」「俺は本気で優勝を狙ってる」といった、強い決意や気合を表すフレーズです。単に試合に参加するだけでなく、「目標はただ一つ、優勝だ!」という熱い気持ちを伝えたい時にぴったり。スポーツの試合前や、大事なコンテストに挑む時などに使えます。 I'm playing to win the championship, and I won't settle for anything less. 私が絶対に優勝するという思いでやっています。それ以外は考えていません。 ちなみに、「My eyes are on the prize.」は「目標に一直線!」って感じの表現だよ。目先の誘惑や困難に惑わされず、最終的なゴール達成に全集中している強い意志を示す時に使うんだ。「今は脇目もふらず頑張るぞ!」って自分や周りに宣言する時にピッタリだよ! My eyes are on the prize; I'm here to win the championship. 私の目は賞に向けられています。選手権で優勝するためにここにいるのです。

続きを読む

0 360
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「lumped together」は、本来は違うものを無理やり「ひとまとめにする」「一緒くたにする」というニュアンスです。個々の違いを無視して、大雑把に同じカテゴリーに入れられる時に使います。 「全部同じだと思わないでよ!」という少しネガティブな気持ちが含まれることが多い表現です。 It's tough always being lumped together just because we're twins. 双子だからというだけで、いつもひとくくりにされてしまうのが辛いです。 ちなみに、「to be painted with the same brush」は、一部の悪い例のせいで、関係者全員が同じように悪いと見なされる状況で使います。「ひとくくりにされる」「同類だと思われる」というニュアンスです。例えば、一部のファンが悪さをした時に「ファンは皆マナーが悪い」と決めつけられる、そんな時にピッタリな表現ですよ。 Just because we're twins, it doesn't mean we share the same opinions. I hate being painted with the same brush. 双子だからといって同じ意見とは限らないのに。ひとくくりにされるのは嫌だ。

続きを読む

0 356
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「私の未来は白紙の状態だ」という意味です。これから何でも書ける、つまり「未来はまだ何も決まってなくて、何にでもなれる可能性がある」というポジティブなニュアンスで使われます。 卒業や転職、人生の転機などで、将来への希望やワクワク感を表現したいときにぴったりのフレーズです。 My engagement was called off, so now my future is a blank slate. 婚約が破棄されたので、この先の未来が白紙になりました。 ちなみに、「My future is up in the air.」は「将来どうなるか、まだ全然決まってないんだ」というニュアンスで使えます。就職先や進路、結婚の予定などが未定で、宙ぶらりんな状態を表すのにぴったり。友達との会話で「これからどうするの?」と聞かれた時などに気軽に使える表現ですよ。 My engagement was called off, so my future is completely up in the air now. 婚約が破棄されたから、私のこの先の未来は全くの白紙になっちゃった。

続きを読む

0 430
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「これにどれだけの手間と時間がかかったか、一目でわかるよ」というニュアンスです。 作品や成果物を見て、作り手の並々ならぬ努力やこだわり、細部への気配りが感じられる時に使います。手作りの工芸品、緻密な絵画、手の込んだ料理、苦労して完成させたプロジェクトなどを褒めるときにぴったりな一言です。 You can see the painstaking effort that went into this. これには涙ぐましい努力が垣間見えるね。 ちなみにこのフレーズは、プレゼントや作品など、何か手の込んだものを受け取った時に「ここまで考えて、心を込めてくれたなんて信じられない!」という深い感謝や感動を伝えるのにピッタリ。相手の努力や思いやりを具体的に褒める、最高の褒め言葉です。 The amount of thought and care that went into this is incredible. これに注がれた思考と配慮の量は信じられないほどだね。

続きを読む

0 377
Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「プチプラコスメって今すごく人気だよね!」という感じです。 友達との会話で「最近どんなコスメが流行ってる?」と聞かれた時や、SNSで人気のコスメについて話す時にピッタリなフレーズです。高価なデパコスと比べて、手頃で質の良いドラッグストアコスメが注目されている、というニュアンスで使えます。 Don't worry, it's all drugstore makeup which is really popular right now, so it wasn't expensive at all. 心配しないで、全部今流行りのプチプラコスメだから、全然高くなかったよ。 ちなみにこのフレーズは、友達との会話で「プチプラコスメって今めっちゃ流行ってるよね!」という感じで使えます。高価なデパコスだけでなく、手頃な価格で質の良いコスメが人気、というニュアンスを伝えたい時にぴったりです。 Don't worry, budget-friendly makeup is all the rage right now, so it wasn't expensive at all. 大丈夫だよ、今プチプラコスメがすごく流行っているから、全然高くなかったよ。

続きを読む