プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。

スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!

0 311
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I got skipped by someone who came after me, and it really annoyed me. 後から来た人に順番を飛ばされて、本当にイライラしました。, "I got skipped." は、自分が順番待ちの中で飛ばされた、または忘れられたことを意味します。例えば、列に並んでいるときや、順番に発言する場面で自分の番が回ってこなかった場合に使います。また、プロジェクトやタスクの割り当てで自分だけが忘れられた場合など、様々なシチュエーションで使えます。このフレーズは、不公平感や失望感を含む軽い抗議のニュアンスがありますが、相手を責めるほど強い表現ではありません。, I got passed over by someone who came in after me, and it really annoyed me. 後から来た人に順番を飛ばされて本当にイライラした。, I got overlooked and people who came after me were called first. It's frustrating. 後から来た人に順番を飛ばされて見過ごされてしまった。イライラする。, "I got passed over." は、多くの場合、昇進や重要な機会を逃したときに使われます。例えば、誰かが他の同僚に昇進の機会を与えられたときです。これには明示的なアクションが含まれていることが多いです。 "I got overlooked." は、一般的に重要なことに対して見逃されたり、注目されなかった場合に使われます。例えば、アイデアが会議で無視されたり、自分の努力が評価されなかったときです。こちらは無意識のうちに見過ごされるニュアンスが強いです。

続きを読む

0 263
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, shows like Ultraman and various Ranger series that boys are crazy about are called "tokusatsu" or "Japanese superhero shows." 英語では、ウルトラマンやさまざまなレンジャーシリーズのような男の子が夢中になるドラマは「特撮」や「日本のスーパーヒーローショー」と呼ばれます。, Sentaiシリーズは、日本の特撮テレビ番組で、特に「スーパー戦隊シリーズ」が有名です。複数のヒーローがカラフルなスーツを着て、チームで悪と戦うのが特徴です。子供向け番組として始まりましたが、その後、多くの大人ファンも獲得しました。友情や協力、勇気をテーマにしており、アクションや特殊効果が豊富です。子供たちに勇気や正義感を教えるとともに、大人たちにも懐かしさや楽しさを提供します。イベントやコンベンションでも人気が高く、広範に利用されます。, In English, what do you call those hero team shows like Ultraman or Power Rangers that boys get really into? 英語で、男の子が夢中になるウルトラマンとかパワーレンジャーのようなヒーローチームものはなんと言うのですか?, What you call "戦隊モノ" in Japanese, we refer to as "squad-based action series" in English. 日本語で「戦隊モノ」と呼ぶものは、英語では「squad-based action series」と言います。, 「Superhero team genre」は、通常コミックや映画に見られる、スーパーパワーを持つヒーローたちがチームを組んで悪と戦うジャンルを指します。例えば、アベンジャーズやジャスティスリーグの話をするときに使います。一方、「Squad-based action series」は、現実的な武器やテクノロジーを使い、戦術を駆使してミッションを遂行するチームが中心の作品を指します。例えば、コールオブデューティーのようなビデオゲームや「ザ・ユニット」のようなドラマに使います。どちらもチームでのアクションがテーマですが、前者はファンタジー、後者はリアル志向です。

続きを読む

0 224
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

He has a habit, so I don't know how to interact with him. 彼には癖があるので、どう関わっていいかわからない。, "Has a habit" は、特定の行動や習慣が繰り返されていることを意味します。例えば、誰かが「彼は朝コーヒーを飲む習慣がある」と言う場合、その人は毎日コーヒーを飲むことが習慣となっていることを示しています。このフレーズは個人の行動パターンを説明する際や、日常的な行為について言及する際に使われます。また、良い習慣だけでなく、悪い癖(例えば「彼は爪をかむ癖がある」)についても使われます。, He has such a quirk that I don't know how to deal with him. 彼は性格に癖があるので、どう関わっていいか分からない。, He tends to have a difficult personality, so I never know how to deal with him. 彼は性格に癖があるので、どう関わっていいか分からない。, 「Has a quirk」は、特定の人のユニークまたは奇妙な習慣や特徴を強調したい時に使います。例えば、その人の個性やちょっと変わった行動を示す場合です。一方、「tends to」は、一般的な傾向や習慣を説明する時に使います。頻度や通常のパターンについて言及する際に適しています。例えば、ある人がよく遅刻する習慣がある場合、「He tends to be late」を使います。このように、「has a quirk」は個別の特徴、「tends to」は一般的な傾向に焦点を当てています。

続きを読む

0 135
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The movie's thrilling start turned into an anticlimax by the end. 映画のスリリングな始まりは、最後には竜頭蛇尾になった。 「アンチクライマックス」とは、期待や盛り上がりがピークに達した後で、その期待に見合わない結果や展開が続く現象を指します。この表現は、物語やイベントなどでクライマックスの後に思った以上に平凡な結末が来た場合などに使われます。例えば、大掛かりな前宣伝があった映画が実際には期待外れだった場合や、最高潮の場面の後で特に目立った出来事が起きない時に「アンチクライマックス」と表現することがあります。期待とのギャップが強調される場面で活用されます。 The project started with a lot of excitement but eventually fizzled out. そのプロジェクトは最初はすごく盛り上がっていたが、結局勢いがなくなってしまった。 His early success was just a flash in the pan and didn't lead to anything lasting. 彼の初期の成功は単なる竜頭蛇尾で、持続的なものにはならなかった。 「fizzle out」は、計画や勢いが徐々に消えていく状況を表します。プロジェクトや関心が時間と共に失速する場合に使われます。一方、「A flash in the pan」は一時的な成功や注目を示し、すぐに忘れ去られることを指します。たとえば、新商品が発売直後に人気を博すが、すぐに売れなくなる場合に使われます。このように「fizzle out」は徐々に消えるイメージ、「A flash in the pan」は瞬間的な現象に重点があります。

続きを読む

0 259
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I feel reluctant to get up because my lower back feels heavy after sitting for so long. 座りっぱなしで腰が重い感じがするので、立ち上がるのに気が進まない。 「I feel reluctant.」は、「気が進まない」や「ためらいを感じる」という意味を持ちます。この表現は、何かを行うことに対して迷いや不満がある時に使われます。たとえば、新しいプロジェクトへの参加を求められたが、自分のスキルが十分でないと感じる場合や、重要な決断を迫られていてリスクを考慮し慎重になりたい状況で用いられます。また、日常会話でも、嫌々ながら何かを行うときに相手に自分の気持ちを伝える際に適しています。 I've been sitting for so long that when I stand up, it feels like I'm dragging my feet. ずっと座りっぱなしだったので、立ち上がる時に腰が重く感じます。 I always feel sluggish when I stand up because I sit for so long at work. ずっと座りっぱなしの仕事なので、立った時にいつも腰が重い感じがします。 「Dragging my feet」は、物事を遅らせたり、やりたくない気持ちで努力が不足しているときに使われます。具体的には、締め切りが迫っているにもかかわらず作業を進めず、やらなければならないことを避けている状態を指します。一方、「I'm not feeling motivated」は、やる気がない、インスピレーションや目的意識が欠けている状況を説明するのに使われます。こちらは内面的な感情に焦点を当てており、日常的なやる気の低下を表現することが多いです。

続きを読む