プロフィール
Yoko
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :2,951
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは!私の名前はYokoです。私は現在、デンマークに住んでおり、スペインでの留学経験を通じて英語教育への情熱を育ててきました。異国での生活は、私の英語教育方法に多次元的な視野を与えています。
スペインでの留学は、英語を第二言語として学ぶ際の困難と楽しさを体験させてくれました。この経験は、異文化間コミュニケーションの重要性を私に深く認識させ、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最高ランクの資格を保持しており、これは私の英語に対する深い知識と適用能力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、アカデミックな英語能力および国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音、会話技術の向上から、文化的背景の理解まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活用し、皆さんの英語学習をサポートし、一緒に英語の世界を探検しましょう!
「ただの噂だよ」という意味です。 誰かが信じ込んでいる噂話に対して、「それ、根拠ないよ」「大したことじゃないよ」と軽く一蹴したり、心配している人を「気にしなくていいよ」と安心させたりする時に使えます。ちょっと呆れた感じや、相手をなだめるニュアンスで使われることが多いです。 He's nothing more than a child, please let him go. 彼は子供にすぎないので、どうか見逃してやってください。 ちなみに、"It's just a suggestion." は「まぁ、ただの提案なんだけどね」という感じで、自分の意見を押し付けず、控えめに伝えたい時にぴったりの表現です。相手にプレッシャーをかけずに、気軽にアイデアを伝えたい時や、ちょっとしたアドバイスをする場面で使えますよ。 It's just a suggestion, but he's only a kid, so maybe you could let him go with a warning? あくまで提案ですが、彼はまだ子供なので、今回は警告だけで見逃してあげてはいかがでしょうか?
「そんなつもりじゃなかったのに!」「こんなはずじゃなかった…」というニュアンスで、予期せぬ出来事が起きた時に使えます。 計画が狂ってしまったことへの驚きや戸惑いを表す便利な一言。友達との会話で「遅刻するなんて予定外だよ〜」と軽く言ったり、仕事でトラブルが起きて「これは想定外だ…」と少し真剣に呟いたり、様々な場面で使えます。 Well, I've completely messed up the client presentation. That wasn't part of the plan. クライアントへのプレゼンを台無しにしてしまった。これは計画外だった。 ちなみに、"That came out of left field." は、会話中に誰かが全く予想外の発言や突拍子もない質問をした時に使える表現だよ。「え、そこから来る!?」「斜め上からの発言だね!」みたいなニュアンスで、びっくりしたけど面白い、という感じで使われることが多いよ。 Wow, that mistake really came out of left field; I didn't see it coming at all. いやー、あのミスは全くの想定外でした。全然予期していませんでしたよ。
「いくつか都合のいい日を教えてもらえますか?」という意味の丁寧で使いやすい表現です。相手に「いつが都合いい?」と尋ねるより、こちらの都合も考慮してほしいというニュアンスが含まれます。ビジネスメールや友人との日程調整など、幅広く使えます。 I need to coordinate our schedules for the meeting. Could you suggest a few possible dates? 会議の予定を調整しなければならないので、候補の日程をいくつか教えていただけますか? We need to find a time for our meeting. Could you suggest a few possible dates that work for you? 会議の時間を見つける必要があります。ご都合のよい日をいくつか提案していただけますか? Regarding the upcoming meeting, could you suggest a few possible dates from your end? 今度の会議の件ですが、そちらからいくつか候補日を提案していただけますか? ちなみに、「What are some dates that work for you?」は「ご都合のいい日をいくつか教えていただけますか?」という意味で、相手に複数の候補日を尋ねる丁寧で柔軟な表現です。ビジネスの場面でも、友人との約束でも幅広く使えますよ。 I need to reschedule our meeting. What are some dates that work for you? ミーティングの日程を再調整する必要があります。ご都合のいい日をいくつか教えていただけますか?
「Turn the lights on and off.」は、照明をつけたり消したりする単純な動作を表す、日常的でカジュアルな表現です。 例えば、子どもに「電気をつけたり消したりして遊ばないで!」と注意する時や、電球がチカチカする様子を「It's turning on and off by itself.(勝手についたり消えたりしてる)」のように使えます。 The lights turn on at 6 p.m. and turn off at 10 p.m. イルミネーションは午後6時に点灯し、午後10時に消灯します。 ちなみに、「Flick the light switch.」は「電気のスイッチをカチッと押して」という感じです。指先で素早くパチンと切り替えるような、軽くて日常的な動作を表現します。部屋に入るときや出るときに「電気つけて/消して」と気軽に頼む場面で使えますよ。 We flick the light switch on at 6 PM and off at 10 PM. 午後6時にスイッチを入れて点灯し、午後10時に消灯します。
「吐き気がする」「ムカムカする」という意味です。実際に吐きそうな時だけでなく、乗り物酔いや二日酔い、食べ過ぎなどで胃が気持ち悪い不快感全般に使えます。「I feel sick」より「吐き気」に特化した表現で、日常会話で気軽に使える便利な一言です。 Doctor, I feel nauseous and a bit dizzy. 先生、吐き気がして少しめまいがします。 ちなみに、「I feel sick to my stomach.」は、食べ過ぎや乗り物酔いみたいな物理的な吐き気はもちろん、「あの光景には胸が悪くなる」といった、強い嫌悪感やストレス、緊張で気分が悪い時にも使える便利な表現だよ。本当に吐きそうな時にも、精神的に参ってる時にも使えるんだ。 Doctor, I feel sick to my stomach and I think I'm going to throw up. 先生、吐き気がして、吐いてしまいそうです。