masami

masamiさん

2023/07/25 10:00

遊覧船 を英語で教えて!

家族で出かけるので、「今日は遊覧船に乗ろう」と言いたいです。

0 309
barney0427

barney0427さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/08 14:03

回答

・tour boat
・sightseeing boat
・pleasure boat

1. tour boat
この表現は、観光地や名所をガイド付きで回る遊覧船のニュアンスがあります。

例文
The guide on the tour boat shared interesting stories about the area.
遊覧船のガイドさんが地域の面白い話をしてくれました。
share :共有する

2. sightseeing boat
この表現は「景色を楽しむ」ことに重きを置いた遊覧船のニュアンスがあります。

例文
Let's take a sightseeing boat today! I heard this sightseeing boat take us around the island, and the views are breathtaking.
今日は遊覧船に乗ろう!この遊覧船は島を一周してくれて、景色が素晴らしいって聞いたよ。
take : 連れて行く
around : 周りをぐるりと
breathtaking : 息を呑むほど素晴らしい

3. pleasure boat
この表現はレージャーや娯楽目的の遊覧船というニュアンスがあり、個人的に使われるボートのようなニュアンスも含みます。

例文
The marina was full of pleasure boats ready for summer adventures.
船着場は夏の冒険に備えたプレジャーボートでいっぱいでした。
marina : 船着場
full : いっぱい

少しずつニュアンスが違うので使い分けてみてください。

役に立った
PV309
シェア
ポスト