プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 230
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You need to get a visa before entering the country. その国に入る前にビザを取ることが必要です。 get a visa で「ビザを取る」という意味です。 enter は「入る」ですが、before のすぐ後に動詞を入れる場合は entering と ing をつけることに注意しましょう。 A: I want to travel to China. 中国に旅したいんだ。 B: You need to get a visa before entering the country. その国に入る前にビザを取ることが必要です。 2. It’s necessary to obtain a visa before you enter the country. その国に入る前にビザを取ることが必要です。 necessary は「必要な」という意味の形容詞で、it's necessary はよりかしこまった表現です。 obtain は「取得する」という意味の動詞で、get よりフォーマルな言い方です。 It’s necessary to obtain a visa before you enter the country. I will teach you how. その国に入る前にビザを取ることが必要です。どうやるのか教えますよ。

続きを読む

0 225
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Just like the French love wine, we love beer. フランス人がワインを好むように我々もビールを好む。 just like は「〜と同じように」という意味の表現です。 wine や beer は不可算名詞なので、love の後でも s をつけないように注意しましょう。 A: You like beer so much, don't you? ビールがすごく好きなんだね。 B: Just like the French love wine, we love beer. フランス人がワインを好むように我々もビールを好むよ。 2. The way the French appreciate wine is how we feel about beer. フランス人がワインを好むように我々もビールを好む。 appreciate は「感謝する」という意味ですが今回は「愛する」というニュアンスで使われます。 the way は「〜の方法」という意味です。直訳すると「フランス人がワインを愛する方法は、私たちがビールへ感じるもの(と同じ)です」となります。 A: You always drink beer. 君はいつもビールを飲むね。 B: The way the French appreciate wine is how we feel about beer. フランス人がワインを好むように我々もビールを好むよ。

続きを読む

0 278
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Can you iron this for me? これ、アイロンがけして。 「アイロンがけする」は英語で iron と言います。「アイアン」に近い発音なので、注意しましょう。最初の i にアクセントを置きます。 can you は「〜してくれない?」という軽い頼み事をするときに使える表現です。 This shirt is so wrinkled. Can you iron this for me? このシャツ、シワシワだよ。これ、アイロンがけしてくれる? wrinkled: しわしわの 2. Would you mind ironing this? これ、アイロンがけしてもらえる? would you mind は「〜してもらえる?」という丁寧なお願いです。mind の後は動詞に ing がつくので注意しましょう。 This blouse looks wrinkled. Would you mind ironing this? このブラウス、シワシワみたい。アイロンがけしてもらえる?

続きを読む

0 213
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You’ll have to treat me to some ice cream! アイス奢ってもらうしかないね! have to は「〜しなければならない」という意味で、今回の「〜しかない」のニュアンスを表します。今回はこれから奢ってもらうので 未来形の will を使って表すといいでしょう。 treat me to ~ は「私に〜を奢る」を表します。 If you say that, you’ll have to treat me to some ice cream! そんなこと言ったら、アイス奢ってもらうしかないね! 2. You owe me an ice cream! アイス奢ってもらうしかないね! owe は「オウ」と読み、「借りがある」、「〜を与える義務がある」という意味で、今回だと you owe me で「私に奢る義務がある」というニュアンスを表します。 If you say that, it sounds like you owe me an ice cream now! そんなこと言ったら、アイス奢ってもらうしかないようだね! sounds like: 〜のような印象を与える(〜のようだ)

続きを読む

0 768
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. This cake is so delicious! このケーキ、すごく美味しいね! delicious は「美味しい」を意味する形容詞です。 so は「すごく」を意味し、delicious を強調します。so の他にも very「とても」 や absolutely 「間違いなく」などを使うこともできます。 This cake is so delicious! Did you bake it yourself? このケーキ、すごく美味しいね!自分で焼いたの? 2. This cake tastes amazing! このケーキ、すごく美味しいね! taste は「味がする」という意味の動詞です。taste amazing で「素晴らしい味がする」となり、「すごく美味しい」のニュアンスを表します。 This cake tastes amazing! Where did you get it? このケーキ、すごく美味しいね!どこで買ったの?

続きを読む