プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 230
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. The washing machine is full, it won't fit! 洗濯機がいっぱいで入らない! washing machine で「洗濯機」を表します。 full は「いっぱい」で、fit は「合う、フィットする」で「入らない」を表現できます。洗濯機にすでにたくさんの衣類が入っている状態を伝えたいときに使います。 The washing machine is full, it won't fit! We need to do another load. 洗濯機がいっぱいで入らないね!もう一回洗濯しなきゃ。 load は「荷物」などを意味する単語で、今回は「洗濯物」を指します。 2. The washing machine is too packed, it won't go in! 洗濯機がいっぱいで入らない! too packed は「詰め込まれすぎている」という意味で、洗濯機がいっぱいで新たな衣類を入れられない状態を表現します。 A: We have so many clothes to wash. 選択する服がたくさんあるよ。 B: The washing machine is too packed, it won't go in! 洗濯機がいっぱいで入らない!

続きを読む

0 224
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. humid ジメジメ 湿気が多く、空気が蒸し暑くて不快な状態を表す言葉です。「ジメジメする」という状態は、特に暑くて湿度が高いときの不快感を指すことが多いので、humid が最も適切な表現です。 The weather is so humid today; I can't breathe. 今日はとてもジメジメしていて、息ができない。 2. damp ジメジメ こちらも湿気を感じる状態を表し、特に空気や物が湿っている感じに使います。 humid は「暑くて湿っている」イメージの一方、こちらは地下室や鍾乳洞など「寒くて湿っている」イメージです。 The room feels damp because of the rain outside. 外の雨のせいで部屋がジメジメしている。

続きを読む

0 369
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. briskly シャキシャキ 動作が「キビキビと」など、素早く活発な様を表す副詞です。「動く」という意味の動詞 move をつけて、move briskly で「シャキシャキ動く」を表せます。 She always moves briskly around the kitchen when she cooks. 彼女は料理をするとき、いつもキッチン中をシャキシャキ動く。 2. quickly and efficiently シャキシャキ(と) 素早く (quickly )かつ効率的に (efficiently)動くことを表現します。「シャキシャキ」に近いニュアンスを表すことができます。 The workers moved quickly and efficiently to finish the project. 作業員たちはプロジェクトを終わらせるため、シャキシャキと動いた。 ちなみに、食感の「シャキシャキする」は、以下のように表せます。 crunchy texture : シャキシャキする食感 例: The salad had a crunchy texture. そのサラダはシャキシャキした食感だった。

続きを読む

0 390
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. strut スタスタ(歩く) 自信を持って堂々と歩く様子を表します。強い意志や自信を持って歩くニュアンスがあります。 She always struts down the street. She attracts everyone's attention. 彼女はいつも通りをスタスタ歩く。みんなの注目を集めている。 ちなみに strut には「支柱」や「脚部」という意味の名詞もあります。 2. march スタスタ(歩く) 日本語でも「マーチング」と言うように、速いペースで力強く歩くことを意味します。勢いよく、目標に向かって進んでいく感じを表現します。 She marched out of the meeting. 彼女はスタスタと会議を出て行った。 ちなみに「3月」も March と言います。「3月」の場合は最初の文字を大文字にしましょう。

続きを読む

0 320
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. fluently スラスラ(と) 「フルエントリー」と読み、「流暢に」という意味で、言葉がスラスラと出てくることを表します。特に言語を話すときに、自然で途切れなく話せることを示します。 She speaks English fluently. I want to be like her. 彼女は英語をスラスラ喋る。彼女みたいになりたい。 2. easily スラスラ(と) 本来は「簡単に」「難なく」という意味ですが、スラスラと話すことができる様子も表します。話す内容が難しくなく、ストレスなく話せることを示します。 He answered the questions easily during the interview. 彼は面接で質問にスラスラと答えました。

続きを読む