プロフィール
Miyu
英語アドバイザー
役に立った数 :3
回答数 :2,604
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はMiyuです。現在はアイルランドに住んでおり、アメリカでの留学経験を経て、英語教育に情熱を注いでいます。異文化環境での生活は、私の指導法に広範な視野をもたらしました。
アメリカでの留学は、英語を非母語として習得する際の困難や喜びを体験させてくれました。留学中に得た洞察は、私の教育スタイルに柔軟性と深みを加えています。
英検では最高ランクの資格を取得し、これは英語に対する私の高い理解力と適応力を証明しています。また、IELTSではスコア7.5を獲得しており、アカデミックな英語能力と国際的なコミュニケーションスキルが高いことを示しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルまで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習を全面的に支援し、一緒に英語の世界を探検しましょう!
This is called a flyer in English. これは英語でflyerと言います。 フライヤーは、特定の情報を広く伝えるための広告媒体の一つで、イベント告知、新商品の宣伝、サービスの紹介など様々なシチュエーションで使われます。手軽に配布できるため、大勢の人々に情報を届けることが可能です。また、デザインや色使い、写真などで視覚的に情報を伝えるため、印象に残りやすいという特徴があります。一方で、情報量が限られるため、伝えたい内容を簡潔にまとめる必要があります。 This is called a flyer in English. これは英語でflyerと言います。 This handbill on the telephone pole is advertising a local concert. 「この電柱に貼ってあるハンドビルは、地元のコンサートを宣伝しています。」 PamphletとHandbillはどちらも情報を広めるための印刷物ですが、主にそのサイズと内容の深さで使い分けられます。Pamphletは通常、複数ページにわたり詳細な情報を提供するための小冊子で、観光案内や製品説明、教育資料などに使われます。一方、Handbillは一枚の紙に印刷された、イベントの告知や広告など短いメッセージを伝えるためのもので、街頭で配られることが多いです。また、Handbillはその名の通り手に持つことができるほど小さいことが一般的です。
I need to renew my passport because the deadline has passed next month. 来月で期限が切れるため、パスポートを更新しなければなりません。 「The deadline has passed.」は「締め切りが過ぎてしまった」という意味です。提出期限や応募期限などの特定の日時や期間が終了した後に使います。この表現は、期限を守れなかったことへの遺憾や、これ以上その行動を取ることができないという状況を強調するために用いられます。また、特別な例外なく、期限後の対応は基本的に認められないという厳格さを伴います。 My passport is due to expire next month, so time's up, I need to renew it. 来月でパスポートの期限が切れるので、時間切れです、更新しなければならないです。 Your time has run out, your passport expires next month. あなたの時間が尽きました、パスポートの期限が来月に切れます。 Time's up はゲームやテストなど、特定の期間が終了したときによく使われます。一方、Your time has run out はより一般的な状況で使い、何かの期限が過ぎたときや、時間が足りなくなったときに使います。Your time has run out の方がより厳格なトーンを持ち、結果に対する重大な結果を暗示していることが多いです。
After the big earthquake, the books on my shelf fell into place right onto my head. 大きな地震の後、本棚の本がちょうど私の頭に落ちてきました。 「Things fall into place」は、「物事がうまく整理される」「問題が解決する」というニュアンスを持つ英語のフレーズです。計画が進行中で最初はうまくいかなかったり、混乱していたりする状況で、最終的に全てが順調に進み、予定通りになった時に使うことができます。また、人生の中で何かがうまく進まない時や問題が起きた時に、時間が経つことで自然と解決していく様子を表す時にも使います。 After the big earthquake, everything just fell into my lap, including the books from my bookshelf. 大きな地震の後、本棚の本を含む全てのものが私の膝に落ちてきました。 It was a big earthquake, so the books on the shelf fell where they may, right onto my head. 大きな地震だったので、本棚の本はどこにでも落ちるというやつで、まさかの私の頭に落ちてきました。 Everything falls into one's lapは、何もかもが容易く、努力せずに手に入る状況を表現する際に使います。例えば、誰かが予期せずに遺産を受け継ぐときなどです。一方、The chips fall where they mayは、結果についての不確実性や、結果を受け入れる覚悟を表現するときに使います。例えば、リスクを取って行動を起こし、その結果を待つ状況などで使われます。
I was wrong, I take it all back. 間違っていました、私の発言は全て撤回します。 「I take it all back」は直訳すると「全て取り消す」となります。これは自分が言ったことや主張したことを撤回するときに使います。例えば、誤った情報を提供した後で正しい情報を得た場合や、感情的になって言ってしまった過激な意見を撤回したい場合などに使われます。また、人に対して失礼な発言をした後で、その発言を撤回したいときにも使用します。 I retract everything I said, it was all my fault. 私が言ったこと全てを撤回します、全て私のせいでした。 I was wrong, so I rescind all my previous statements. 「私が間違っていたので、私のこれまでの全ての発言を撤回します。」 I retract everythingは普通、一般的な形式やカジュアルな状況で使われます。一方、I rescind all my previous statementsはより公式な状況や法的な文脈で使われることが多いです。また、rescindは通常、特定の声明や契約を指すのに対し、retractは一般的な発言や意見を引っ込めるときに使われます。
This facial cleanser really clears out all the pore impurities, giving my skin a translucent glow. 「この洗顔フォームは毛穴の汚れをごっそり取ってくれて、肌に透明感を出してくれます。」 「Pore impurities」は「毛穴の汚れ」を指します。主にスキンケアや美容業界で使われます。毛穴に詰まった角栓や皮脂、古い角質などがこれに該当します。皮膚の表面が不潔な状態になると、これらの汚れが毛穴に詰まり、ニキビや吹き出物の原因になります。スキンケア製品の説明や美容サロンのメニューなどで、毛穴の汚れを取り除くためのトリートメントや製品を紹介する際に用いられます。 This facial cleanser really unclogs my pores and gives my skin a translucent glow. この洗顔フォームは本当に毛穴の汚れをごっそり取ってくれて、肌に透明感を出してくれます。 This facial cleanser really gets rid of all the blackheads, making my skin look more transparent. 「この洗顔フォームは本当に毛穴の汚れをしっかりと取り除いてくれて、肌が透明感を持つようになった感じ。」 Clogged poresは、毛穴が油や死んだ皮膚細胞などで詰まっている状態を指し、一般的な表現です。乾燥肌、脂性肌、普通肌などどの肌質の人も経験します。Blackheadsは、特に毛穴が詰まり、その詰まった部分が酸化して黒くなったものを指します。つまり、blackheadsはclogged poresの一種ですが、見た目が黒くなっている点が特徴です。日常会話では、具体的な肌の問題を指すときにblackheadsを、一般的な肌の問題を指すときにclogged poresを使います。