プロフィール
Nakagawa
英語アドバイザー
役に立った数 :1
回答数 :2,605
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。
留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。
英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。
私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!
Lend me your ear for a moment, I have something important to tell you. 「ちょっと耳を貸して、大事なことを話さないといけないんだ。」 「Lend me your ear for a moment」は、「少しの間だけでも注意を向けて聞いてほしい」というニュアンスを持つ英語の表現です。主に、自分が話す内容が重要であるか、あるいは聞き手の意見や理解を得たい時に使われます。また、フォーマルな文脈でよく使われ、プレゼンテーション、会議、スピーチなどで頻繁に見かける表現です。 Can I have a word with you? 「ちょっと耳を貸してもらえますか?」 英語: Could I bend your ear for a minute? I need to talk about something. 日本語: 「ちょっと耳を貸してもらえますか?何か話したいことがあるんです。」 Can I have a word with you?は一般的にビジネスやフォーマルな状況で使われます。重要な話をする時や、他の人には聞かれたくないプライベートな話をする時に使います。一方、Could I bend your ear for a minute?はもっとカジュアルな状況で使われます。友人や知人との会話で使うことが多く、相手に話を聞いてほしいときやアドバイスを求めるときに使います。
It's about time to wrap this online meeting up. このオンライン会議を終わりにする時間ですね。 「It's about time to wrap things up」は、「そろそろ終わりにしましょう」という意味です。ミーティングやイベントが終盤に差し掛かったときや、話が長引いているときなどに使う表現です。また、仕事や作業を終えるタイミングを示す際にも用いられます。穏やかな表現なので、場を円滑に進めるために使われます。 We're nearing the end of our time for this online meeting. 「このオンライン会議の時間がそろそろ終わります。」 We're approaching the finish line with this online meeting. 「このオンライン会議もそろそろ終了の時間が近づいてきています。」 We're nearing the end of our timeは、主に時間制限がある場面で使われます。例えば、ミーティングや授業、イベントなどで時間が残り少なくなったときに使います。一方、We're approaching the finish lineは、ゴールや終わりが明確な状況で使われます。競争やプロジェクトなど、具体的な終了点に近づいている時に使います。ニュアンス的には、前者は「時間切れ」の印象、後者は「達成感」の印象が強いです。
It wasn't all that interesting. 「それほど面白くなかったよ。」 「It wasn't all that interesting.」とは、「それはそれほど面白くなかった」という意味です。ある体験や物事について期待外れだった、興味深くなかった、特別な感じがしなかったというニュアンスを含みます。映画や本、イベント、話などの評価や感想を述べる際に使われます。 I saw the movie, but it wasn't as interesting as I thought it would be. 映画を見たんだけど、思っていたほど面白くなかったよ。 It didn't really live up to the hype. 「それほど期待通りではなかったよ。」 It wasn't as interesting as I thought.は自分自身の期待に対して物事が物足りなかったときに使う表現です。一方、It didn't really live up to the hype.は他人やメディアなどから高まる期待やバズに対して、そのものが期待に達しなかったときに使う表現です。後者はより強い失望感を含んでいることが多いです。
The eggplant was not filling enough, it felt hollow inside. そのナスは食べ応えがなく、中身がスカスカだった。 「Not filling enough」は物事が物足りない、特に食事が満足に満腹感を得られないときに使われる表現です。たとえば、ランチにサラダだけ食べた後に「Not filling enough」を使って、「それだけではお腹が満たされない」と感じることを表現します。また、抽象的な意味でも使うことができ、情報や知識が十分でないと感じた時にも「Not filling enough」と言うことができます。 The texture of these vegetables is not satisfying. They seem dried out. これらの野菜の食感は満足できない。乾燥してしまったようだ。 I try to avoid snacks like chips and candy because they're just empty calories. 「チップスやキャンディーのようなスナックは空っぽのカロリーだけなので、私は避けようとしています。」 「Not satisfying」は物事が満足できる程度に達していないときに使います。例えば食事や映画が期待ほどよくなかったときなどです。「Empty calories」は主に食事に関連して使われ、栄養価が低くカロリーだけが高い食べ物を指します。例えば、ジャンクフードや砂糖たっぷりのドリンクなどです。
Then, why? 「それなら、どうして?」 「Then, why?」は、「それなら、なぜですか?」という意味で、相手の意見や行動に対する理由を問う際に使います。また、「それなら、なぜそれを選んだのですか?」といった具体的な理由を尋ねる際にも使います。一般的には議論や討論の中で相手の見解を深堀りするために用いられ、相手の主張の根拠や背景を理解しようとする際に有用です。 Well, why then? 「じゃあ、何で?」 So, what's the reason then? 「じゃあ、理由は何なの?」 Well, why then?は主に、相手の意見や行動に疑問を呈するときに使います。一方、So, what's the reason?は、事実や状況についての詳細な説明を求めるときに使う表現です。前者は疑問や反論のニュアンスがあり、後者は単純に情報を求めるニュアンスがあります。