プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はNakagawaです。現在、スイスに住んでおり、カナダでの留学経験を経て、国際的な背景を持つ英語指導者として活動しています。異文化環境での経験は、私の言語教育へのアプローチに幅広い視野をもたらしました。

留学生としての経験は、英語を母国語としない環境での言語習得の挑戦と楽しさを私に教えてくれました。また、多文化の中でのコミュニケーションは、私の教育方法に深い理解と柔軟性を加えています。

英検では最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の広範な理解と応用能力を証明しています。加えて、IELTSでスコア7.0を獲得し、特にアカデミックな英語の分野での私の能力を強調しています。

私は、皆さんの英語学習において、文法や語彙から発音、会話技術まで幅広くサポートします。私の国際的な経験と専門知識を活用して、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援します。一緒に英語の世界を探検し、新しい発見をしましょう!

0 803
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm not really into trying different kinds of food. I'm not a big foodie. 色々な種類の食べ物を試すのはあまり興味がありません。食に対する興味が薄いです。 「Not a big foodie.」は「あまり食べ物のことに詳しくない、食べ物に興味がない」という意味です。食べ物についての会話が出てきたときや、食事の誘いを断るときなどに使うことができます。また、「自分は料理やグルメについては詳しくない」という自己紹介にも使えます。 I'm not really into food. 「私はあまり食べ物に興味がありません。」 My brother doesn't care much about food, he eats whatever is available. 私の兄は食べ物にあまり興味がなく、手に入るものなら何でも食べます。 不 really into foodは一般的に自身の食に対する情熱や興味の欠如を示し、食事や料理にそれほど興奮しないことを意味します。一方、Doesn't care much about foodは食事や食品の選択に対して無頓着であることを示し、質やタイプよりも栄養や満腹感を重視することを示す場合が多いです。前者は「食べ物に興奮しない」、後者は「食べ物の詳細にそれほど気を使わない」というニュアンスです。

続きを読む

0 669
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I'm going into resignation mode, I just don't think I can meet the deadline. 期限に間に合いそうにないので、もう諦めモードに入るしかないです。 「レジグネーションモードに入る」という表現は、自分が置かれている状況や問題に対して、あきらめの心情や受け入れの態度を示すことを意味します。これは、問題を解決するための策が見つからない、あるいは自身の力ではどうすることもできない状況に直面したときなどに使われます。また、これから退職や離職を考えている、またはその準備を始める状況を指すこともあります。 I'm so far behind schedule, I'm about ready to throw in the towel. スケジュールがかなり遅れていて、もう諦めモードだわ。 I'm just throwing in the white flag. There's no way I can meet the deadline. 期限に間に合うわけがないから、もう白旗を振って諦めモードだよ。 Throwing in the towelとThrowing in the white flagの両方とも「降伏する」や「諦める」を意味しますが、微妙なニュアンスがあります。Throwing in the towelはボクシングから来た表現で、戦いを止めるときに使われます。これは個人が困難な状況や挑戦から脱出することを示します。一方、Throwing in the white flagは戦争の文脈から来ており、一般的には敵対的な状況で降伏を示すために使われます。両方とも日常会話で使われますが、Throwing in the towelの方がよく使われます。

続きを読む

0 355
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Since you have a rather dry skin type, I would recommend this for you. 「あなたの肌質は少し乾燥気味なので、こちらをおすすめします。」 「Skin type」は「肌質」を指し、個々の人の肌の特徴や状態を示します。乾燥肌、脂性肌、混合肌、敏感肌などがあります。美容やスキンケアの分野でよく使われ、化粧品を選ぶ際や、スキンケアのアドバイスを受ける際などに自分の「skin type」を知っておくと役立ちます。また、専門家からアドバイスを受ける際や、新しいスキンケア製品を購入する際にも自分の肌質を伝えることが重要です。 Your skin texture seems a bit dry, so I would recommend this product for you. 「肌の質感が少し乾燥しているようですので、こちらの商品をお勧めします。」 Given your dry complexion, I would recommend this product. 「あなたの乾燥気味な肌質を考慮すると、この商品がおすすめです。」 Skin textureとComplexionは肌の状態を説明するために使われますが、それぞれ異なるアスペクトを指します。 Skin textureは肌の表面の感触や見た目を指し、例えば、滑らかさ、ざらつき、毛穴の大きさなどを説明します。一方、Complexionは肌の色調や明るさを指し、健康的かどうか、くすみがあるかなどを説明します。したがって、スキンケアや化粧品の選択、または健康状態の討論など、それぞれの特性に合わせて使い分けます。

続きを読む

0 352
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

How much do you spend on your otaku activities in a month? 「一ヶ月にオタ活にどれくらいお金を使っていますか?」 「オタク活動」は、特定のサブカルチャーへの熱烈な愛好活動を指します。アニメ、マンガ、ゲーム、アイドルなどに対する深い関心や情熱を持って、それらに関連するイベント参加、グッズ集め、コスプレ、同人活動などを楽しむ行為を言います。使えるシチュエーションとしては、趣味や休日の過ごし方について話す時、特定のサブカルチャーへの深い知識を持つ人を紹介する時などが考えられます。 How much do you spend on your geek culture engagement per month? 「オタ活に月にどれくらいお金を使っている?」 How much do you spend on your nerd lifestyle in a month? 「一ヶ月にオタ活にどれくらいお金を使っていますか?」 Geek culture engagementは、コミック、ビデオゲーム、科学技術など特定の趣味や興味に深く参加することを指す。一方、Nerd lifestyleは、学問や知識への情熱を持つ人々の生活様式を表す。Geekは特定の主題に対する情熱を持つ一方で、Nerdは一般的に学術的または知識的な関心が高いと見なされる。したがって、人々は自分が特定の趣味や興味を追求するときにgeekを、学問や知識を追求するときにnerdを使うことが多い。

続きを読む

0 461
RihoFujimura

RihoFujimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Now that work's over, we can throw around our weight and go for drinks. 仕事が終わったので、気前よく飲みに行けますよ。 「Throwing around one's weight」は、自分の地位や権力を利用して他人を支配したり、自分の意志を押し通す行為を指す英語のイディオムです。ニュアンスとしては、あまり好意的には捉えられず、自分の権力を乱用している、他人を圧迫しているという意味合いが含まれます。例えば、上司が部下に対して無理な要求をしたり、無礼な態度を取ったりする場合に「彼は自分の地位を利用している」などと使うことができます。 Since work is done, we can throw our weight around and go out for drinks. 仕事が終わったから、大手を振って飲みに行けるよ。 Now that work is over, you can go throw your clout around at the bar. 仕事が終わったから、大手を振ってバーで飲みに行けるよ。 Throwing one's weight aroundは、自分の権力や影響力を示し、他人を自分の意志に従わせる意味で使用されます。このフレーズは通常、誰かが威圧的にふるまう、またはその権力を不適切に使用する場合に使われます。一方、Throwing one's clout aroundは、同様に自分の影響力や権力を利用することを指しますが、こちらはポジティブな状況でも使われます。つまり、その人が自分の影響力を使って何か良い結果を達成した場合に使うこともあります。

続きを読む