プロフィール

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 468

I am bound by time because I have a tight schedule today. 今日はスケジュールが詰まっているので、時間に縛られています。 「Be bound by time」は「時間に縛られる」と直訳することができます。これは、時間制約や期限がある状況を表しています。例えば、プロジェクトの締め切りが迫っている時や、特定の時間までに何かを終えなければならない状況など、時間によって行動や行動範囲が制限される状況を指します。また、この表現は、時間の制約により自由に行動できないという強調や苦しみを伴うことが多いです。 I hate being a slave to the clock, but my schedule is so packed. 「時計の奴隷であることが嫌だけど、スケジュールが詰まってしまっているんだ。」 I'm at the mercy of time, I have a tight schedule today. 「時間に縛られているんだ、今日はスケジュールがぎっしりだよ。」 Be a slave to the clockは、時間に厳格に従うことを指し、特にスケジュールや締め切りに縛られている状況を指すことが多いです。例えば、厳格な仕事環境や個人的な時間管理の必要性について話す際に使われます。 一方、Be at the mercy of timeは、時間の経過や制限によって制御不能な状況にあることを表します。時間によって変化や結果が決まる、時間が進むことで状況が悪化する可能性がある場合などに使われます。

続きを読む

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 187

Would you like to go to the museum, or perhaps the amusement park? 「美術館に行きたいですか?はたまた遊園地ですか?」 「Or perhaps」は「あるいはもしかしたら」という意味で、二つ以上の可能性や選択肢を提案する際に使われます。また、自分の意見や提案に自信がないときや、相手に対する柔らかな提案をするときにも使われます。具体的なシチュエーションとしては、会議での意見交換や友人との会話などがあります。例えば、「彼は疲れているのかもしれません。あるいはもしかしたら、何か心配事があるのかもしれません」などと使います。 Do you want to go to the museum, or maybe the amusement park? 「美術館に行きたいですか?それとも、もしかして遊園地ですか?」 Do you want to go to the museum? Alternatively, do you want to go to the amusement park? 「美術館に行きたいですか?それとも遊園地に行きたいですか?」 Or maybeは提案や選択肢を追加する時に使われます。前述した提案に対する別の可能性を示唆する際に使います。「今夜はピザにしよう。それとも、スシはどう?」など。一方、Alternativelyはよりフォーマルな状況や、二つの選択肢のうち一つを提案する際に使われます。これは通常、最初の選択肢が何らかの理由で不適切または不可能な場合に使われます。「もしこのプロジェクトが予算超過になるなら、代わりに小さなプロジェクトを提案することもできます。」など。

続きを読む

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 337

Do you have a gluten-free menu? 「グルテンフリーのメニューはありますか?」 グルテンフリーは、小麦などのグルテンを含む食材を一切含まない食品を指す言葉です。特に、グルテン不耐症(セリアック病)や小麦アレルギーを持つ人が、健康を害することなく食事を楽しむために使います。最近では、ダイエットや健康志向の人々の間でも人気があり、レストランのメニューやスーパーマーケットの商品にも見られます。例えば、「グルテンフリーのパスタを注文したいです」や「グルテンフリーのパンはありますか?」などのシチュエーションで使われます。 Do you have any menu items that are without gluten? 「グルテンフリーのメニューはありますか?」 Do you have a gluten-free menu? 「グルテンフリーのメニューはありますか?」 Without glutenは特定の食品や料理がグルテンを含んでいないことを指す表現です。「このパンはグルテンが入っていません」などと使います。一方、Gluten-free dietは食事全体のスタイルや生活習慣を指し、グルテンを含む食品を避ける食事習慣を指します。たとえば、「私はグルテンフリーのダイエットをしています」などと使います。したがって、その使用は主に文脈に依存します。

続きを読む

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 272

You've done a great job building your new home! Let's definitely celebrate with a housewarming gift. 「新居の建設、よく頑張ったね!絶対に引っ越し祝いのプレゼントでお祝いしよう。」 「ハウスウォーミングギフト」は、友人や知人が新しい家に引っ越した時に贈られるプレゼントのことを指します。新しい生活のスタートを祝い、幸運を祈る意味合いが込められています。ギフトは、インテリア小物、キッチン用品、食器など、新居で役立つアイテムが一般的です。新築祝いや引越祝いといったシチュエーションで使えます。 You've really done well! Let's definitely get you a gift for your new home to celebrate. 「本当によく頑張ったね!絶対に新居祝いのギフトを用意しよう。」 You've worked hard! I'd love to celebrate your new home with a housewarming gift. 「頑張ったね!新居祝いに何かプレゼントを持って行きたいよ。」 Gift for a new homeは新居へのプレゼントを指す一般的な表現で、特定の受取人を指定していない場合に使います。一方、Welcome to your new home giftは特定の人への新居祝いのプレゼントを指す表現で、その人が新居に引っ越したことを祝って贈るプレゼントを意味します。使い分けは受け取る人が明確に指定されているかどうかによります。

続きを読む

naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 198

You know, I'm not good with scary stories. ねえ、私、怖い話は苦手なんだ。 「I'm not good with scary stories」は、「怖い話は苦手だ」という意味です。このフレーズは、自分が怖い話を聞くのが得意でない、あるいは怖い話をするのが得意でないことを示します。例えば、友人が怖い話を始めようとしたときや、ホラー映画を見るよう提案されたときなどに使うことができます。 Remember, scary stories aren't my thing. 「覚えておいて、僕は怖い話苦手なんだよ。」 Hey guys, just a heads up, I don't do well with scary stories. 「みんな、ちょっと言っておくけど、僕は怖い話苦手なんだよね。」 「Scary stories aren't my thing.」は、自分が怖い話を好まない、興味がない、あるいはそれに耽溺しないことを示します。「I don't do well with scary stories.」は、怖い話に対して自分が肯定的な反応を示さない、あるいはそれによってストレスや恐怖を感じることを示します。前者は好みや関心の欠如を表すのに対して、後者は怖い話に関連するネガティブな感情的反応を強調します。したがって、ネイティブスピーカーは、自分の関心や好みを表す場合には前者を、自分の感情的反応を強調する場合には後者を使い分けるでしょう。

続きを読む