プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

現在進行形で英語学習中ではありますが、英検準2級取得済みです。
また、普段はNHKの英会話番組や映画を字幕で観たりしています。
duolingoというアプリを使用し、英語に毎日触れるようにしています。

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 303

「自動給餌器」と「自動給水機」は英語で上記のように言い表すことができます。 automatic は「自動の・自動的な」、feeder はここでは「供給機」、dispenser はそのまま「ディスペンサー」という意味です。 Automatic feeders and water dispensers are very convenient. 自動給餌器と自動給水機はとても便利です。 convenient は「便利な・使いやすい」を意味します。 Automatic feeders and water dispensers are really useful. 自動給餌器と自動給水機は本当に便利です。 useful は「役に立つ・有用」という意味です。

続きを読む

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「現在価値」は英語で上記のように言い表すことができます。 Were you able to calculate the present value of the money? 貨幣の現在価値は計算できた? present は「今の・現在の」、value は「価値・有用性」という意味で、並べると、将来のキャッシュフローや収益を現在の価値に割り引いたものを指す「現在価値」を言い表しています。 be able to は「~できる」という意味で能力や可能性を示す表現ですが、現在形で使われることの多いcan と違って、現在形・過去形・未来形などさまざまな時制で使用できます。 calculate は「計算する・算定する」という動詞です。

続きを読む

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「花言葉」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. Could you tell me this flower language? この花の花言葉を教えていただけますか? 花を意味のある言語と捉えてlanguage を用いることで、その花のメッセージ性を表します。 Could you ~ ?は丁寧な依頼表現です。 2. Can you please tell me what this flower symbolizes? この花の花言葉を教えていただけますか? symbolize は「象徴する」という意味で、その花が何をイメージしたり何を意味するのか表します。 Can you please ~ ?も丁寧な依頼表現です。

続きを読む

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「集中している」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. I'm deep in concentration right now, so please don’t interrupt me. 今、深く集中しているから、話しかけないでください。 deep in concentration は、深く集中している状態を表すフレーズで、干渉や中断を避けたいという気持ちを表します。 interrupt は「さえぎる・腰を折る」という意味です。 2. I'm fully engaged in studying at the moment, so please don’t disturb me. 今、勉強に完全に没頭しているので、邪魔しないでください。 fully engaged in ~ で「~以外のことに気を取られたくない」という気持ちを表すことができます disturb は「乱す・妨害する」という意味です。

続きを読む

Okimura

Okimuraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

0 1

「がっかりした」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. I was disappointed because the watermelon wasn’t as tasty as I expected. スイカが期待していたほど美味しくなくてがっかりした。 disappointed は最も一般的な表現で、期待や希望が裏切られたときの感情を表します。 as ~ as は物事を比較する際の構文で、as tasty as I expected は実際のおいしさが自分の期待通りであったかどうかを説明しています。 ここでは否定文なので、思ったよりおいしくなかったことを伝えています。 2. The watermelon wasn't as tasty as I thought it would be, so I was let down. スイカが思っていたほど美味しくなくて、がっかりした。 I thought it would be は予想や期待に関して自分がどのように考えていたかを説明する際に使われます。 let down は期待を裏切られたときの感情を示すフレーズで、個人的な期待や信頼が失望に変わったときなどに使います。

続きを読む