プロフィール
Okimura
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :0
回答数 :100
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
現在進行形で英語学習中ではありますが、英検準2級取得済みです。
また、普段はNHKの英会話番組や映画を字幕で観たりしています。
duolingoというアプリを使用し、英語に毎日触れるようにしています。
「自動給餌器」は英語で上記のように言い表すことができます。 automatic は「自動・自動的」、feeders はここでは「供給機」という意味です。 1. Do you sell automatic feeders?" 自動給餌器は売っていますか? ダイレクトに質問を投げかけている表現です。 sell は「売る・売り渡す」の意味です。 2. Are automatic feeders available here? ここで自動給餌器は取り扱っていますか? available は「(すぐに)利用できる・入手できる」という意味の形容詞です。 3. Do you have automatic feeders in stock? 自動給餌器の在庫はありますか? 在庫の中に持っていますか?と聞くことで、在庫があるかどうかを尋ねる表現です。
「課外活動」は英語で上記のように言い表すことができます。 extracurricular :正課以外の・課外の activities (activityの複数形):活発・活動 1. Let's join this extracurricular activity together. この課外活動に一緒に参加しよう。 Let's ~ を用いているシンプルで直接的な表現です。 join は新しくその活動やグループの一員に加わるニュアンスがあります。 2. How about we participate in this extracurricular activity together? この課外活動に一緒に参加しない? How about ~ ?を用いたカジュアルな提案表現です。 participate :活動やイベントに、積極的に参加する
「日本の魅力」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. The charm of Japan lies in its unique blend of traditional culture and modern innovation. 日本の魅力は、伝統的な文化と現代の革新が独特に融合しているところにあります。 lies in 「(要素や原因が)ある」、unique 「独特・ユニーク」、modern 「新しい・現代的」という意味です。 2. The appeal of Japan is evident in its stunning landscapes, rich history, and delicious food. 日本の魅力は、その美しい風景、豊かな歴史、おいしい料理に現れています。 evident 「明らか・一目瞭然」、stunning 「とても美しい」、landscape 「風景・景色」を意味しています。
「ごはん買ってきて」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. I'm hungry, grab some food for me. お腹すいたからご飯買ってきて。 grab は、「つかむ・取る・持ってくる」という意味で、かなりカジュアルな言い回しです。 家族や友達との間で使うのにぴったりな表現です。 2. I'm starving, can you pick up some food for me? お腹すいたからご飯買ってきてくれない? starving はhungry よりも強い空腹感を表します。 空腹感を特に強調したい時や冗談めかしたりする時に使います。 Can you ~ ? はカジュアルな依頼表現となります。
赤ちゃん言葉の「くっく」は英語で上記のように言い表すことができます。 1. Look at your new shoesies! Aren't they cute? 新しいくっくを見て!かわいいでしょ? shoes + ies でかわいらしさや親しみやすさを表しています。 look at ~ 「~を見る」、aren't they ~ 「~でしょ?・~だよね?」という意味です。 2. Make sure you wear your warm booties before going outside. 外へ出る前に、あったかいくっくを履こうね。 booties は、赤ちゃんや小さな子供が履く靴、特に暖かい靴やソックスなどを指す際に使います。 make sure は、「(確実に)確認する・気をつける」という意味で、相手にとある行動を確実に行うように促す表現です。