daiki sudo

daiki sudoさん

daiki sudoさん

残念だったね を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

落ち込んだ友人を慰める時に使う『残念だったね』を英語で言いたいです。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/05 09:27

回答

・I'm sorry.

= それは残念だったね

多くの日本人のなかでは「I'm sorry = ごめんなさい」と謝る際に使う言葉として浸透していますよね。実は英語圏ではこれだけとどまらず、相手を慰める時「それは残念だった」「お悔やみ申し上げます」などの表現にも全く同じ「I'm sorry」が使われます。
少し違和感があるかもしれません。

例文:Actually my mother passed away yesterday. --- Oh. I am so sorry.
   =実は昨日母親が死んだんだ。       --- それはとても残念だったね。

0 582
役に立った
PV582
シェア
ツイート