プロフィール
役に立った数 :25
回答数 :2,896
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪
新居の住み心地はどう? How about your life in your new house? How is living in your new house? How about ~? How is ~? どちらも「~はどうですか?」と聞く時の表現です。 この際に「~」には名詞か動名詞を置きます。 最近の生活はどうですか? How about your current life? How is your life these days? シンプルな表現でこんな風に会話でもよく見かけますね! また howを目的節にして言う場合もあります。その場合は下記の様になります。 I want to know how you are living in your new house. あなたが新居でどんな生活をしているのか気になります。 例文 新しい先生はどうですか? How about the new teacher? How is the new teacher? 彼女は私に新居での生活について聞いてきた。 She asked me how I was living in my new house.
できれば受け入れて欲しいけど、もし無理であれば断って。 I want you to accept it as much as possible. If you can't do that, please refuse. 「もし無理であれば断ってね」を下記の様に表現しました。 If you can't do that, please refuse. ☆can't do that の that は "to accept it" を指しています。 「断る」という意味の単語は沢山あります。 refuse は「断る」「拒む」という意味で会話の中でよく登場します。 I refused the proposal from her. 彼女からの提案を断りました。 例文 一緒にやりたいです。もし無理なら断って下さい。 I want to do with you. If it's impossible, please refuse. ☆refuse は自動詞と他動詞の意味があります。
お願い! I have a favor. May I ask you a favor? 連絡先教えて!何でもいう事を聞きます! Please tell me your address. I'll take anything you want to do. ①「お願い!」は場面により色々な表現が出来ます。 日常の場面では favor を使う表現がよく見かけられます。 Would you do me a favor? May I ask you a favor? I have a favor. この3つが favor を使ったお願い事を言う時の基本的な表現です。 意味は全て「お願いがあるのですが」です。 また助動詞の過去形を使ってより丁寧にお願いする言い方があります。 連絡先を教えてもらえませんか? Could you tell me your address? Would you mind telling me your address? 上記は助動詞の過去形を使う事で、お願いのニュアンスが柔らかくなります。 もし can と will にした場合、ストレートな表現による強い言い方という印象を相手に与える事があります。 ②「何でも言う事を聞きます」は下記の様に表現しました。 I'll take anything you want to do. 直訳は「あなたが望む事は何でも受け入れます」です。 例文 お願いがあるんだけど。明日買い物に付き合ってよ。 I have a favor. Could you go shopping with me tomorrow? お願いがあるんだ。その本貸してくれない? May I ask you a favor?Would you mind lending me this book? lendは「無料で貸す」という意味です。
それは素晴らしい成果だな。 It's an amazing success. It's a great result. 「素晴らしい」は 会話でよく見かける表現です。 素晴らしさを特に強調したい場合は amazing や wonderful が使われます。 また great や huge は一般的に量や程度が大きいと言う場合に使われます。 下記はどちらも「大成功」という意味です。 great success huge success 「成果」「結果」は result で表しました。良い場合だけでなく良くない結果の場合にも使えます。 しかし success は「成功」という意味を含む「成果」なので「悪い成果」を言う場合は failure を使います。 例文 彼はビジネスで素晴らしい成果をあげました。 He made an amazing success of his business. He got a great result on his business. 彼は事業で成果を上げることが出来ませんでした。 He left only a failure on his business. He ended in failure on his business. ☆end in failure 失敗に終わる
論点がズレないよう発言して下さい。 Please remark without missing the point. 「論点」は point です。 「論点を外す」は miss the point という表現になります。 また「本題を外れて」という意味で get off the track という表現があります。 get off の「話題から離れる」と track の「道」を組み合わせた表現です。 ようするに「話が脱線する」と言いたい場合に使う言い方です。 ※ get off には沢山の意味があります。 「~から降りる」「~から離れる」「出発する」は英会話でよく使われるので知っておくと便利です。 例文 彼は論点が外れない様に慎重に発言しました。 He remarked carefully so as not to miss the point. so as not to do ~しないように remark ~を述べる 本題から外れず、論点についての意見を述べなさい。 Don't get off the track and give your opinions about this point. Your speech is always getting off the track. あなたの演説はいつも本題から外れています。