プロフィール

ネイティブキャンプ 講師ページ

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

初めまして☆2017年からNCを始め、2019年にNC講師になりました。現在は育児の隙間時間に翻訳や自習をしながら復帰に向けて準備中です♪

0 401
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「後で話そう」は上記の表現があります。 1. Let's talk later. 後で話そう。 later:後で、後ほど 「後で」は later を使います。 日常会話 or ビジネスでの会話のどちらでもよく使われる表現です。 See you later.「後でね」Call you back later「後で電話するね」はその一例です。 talk:話す、雑談する、会談する 例) We enjoyed talking about /on our hobby. 自分達の趣味についての話を楽しんだ。 talk about / on :~について話す 例文 Let's talk later because I'm busy now. 忙しいので、後で話そう。 2. Let's have a chat after ~. ~の後で話そう。 have a chat::会話する、雑談する chat:簡単な短い会話 、 雑談 、おしゃべり ☆ conversation が話題について深く話し、意見を交わす会話なのに対し、chat は親しい友人や家族との雑談、気楽なコミュニケーションを表します。 例文 Let's have a chat after my busy tasks. 忙しい仕事の後で話(雑談)をしよう。

続きを読む

0 329
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「皮膚が弱いです」は上記の表現があります。 1. have delicate skin 皮膚が弱い。 delicate: か弱い、壊れやすい、もろい 「弱い肌/皮膚」や小さな刺激で簡単に荒れてしまう「敏感肌」は delicate skin を使います。 また、赤ん坊や子供の柔らかい肌や高齢者の抵抗力の落ちた肌を表す場合もあります。 例) I wash the delicate skin of my baby carefully. 赤ん坊の柔らかな肌を注意して洗います。 例) As I get older, more careful care is necessary for my delicate skin. 年がいくにつれ、より丁寧な手入れが弱い肌には必要です。 例文 Please use a mild shampoo because I have delicate skin. 皮膚が弱いので刺激の少ないシャンプーを使って下さい。 I gave a moisturizing cream to my sister who had delicate skin. 皮膚の弱い妹に保湿クリームを贈りました。 2. have sensitive skin 皮膚が弱い。 sensitive は「敏感な」「感じやすい」を意味し、外部からの刺激に弱い状態を表します。 よって sensitive skin「敏感肌」→「弱い皮膚/肌」です。 また人の性質を表す際にもよく使われ「神経質な」「傷つきやすい」等の性格を表します。 例) He's too sensitive to join a new environment. 彼はあまりに神経質な為、新しい環境に飛び込めない。 例文 I go to the dermatologist and take a prescription for medicine once a month because I have sensitive skin. 皮膚が弱いので月に1度は皮膚科に薬を貰いに行きます。 dermatologist:皮膚科 prescription for medicine:薬の処方箋 once a month:月に一度

続きを読む

0 302
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「仕事終わりに飲むビール」は上記の表現があります。 1. beer to drink after work 仕事終わりに飲むビール。 beer to drink は形容詞的用法で「飲む(為の)ビール」を意味します。 ☆ 名詞 + to 不定詞 (形容詞的用法) = ~する(為の)名詞 例) I want to have something to eat. 何か食べるものが欲しい。→ 何か食べたい。 例文 Beer to drink after work is special! 仕事終わりに飲むビールは最高だね! 2. drinking after work 仕事の後の飲酒 → 仕事終わりのお酒/ビール drink は「飲む」の他「飲酒する」の意味も頻出です。 動名詞で使う際は今回の様に「飲酒」を意味する場合が多い印象があります。 例えば drinking party 「飲み会」や go drinking「(酒を)飲みに行く」の表現があります。 例文 Drinking after work makes me relaxed. 仕事終わりに飲むビール/酒が私をくつろがせる。 I got up drinking due to poor health. 体調不良のせいで飲酒を辞めた。

続きを読む

0 258
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「親近感がわく」は上記の表現があります。 1. feel close to 身近に感じる→ 親近感がわく 形容詞 close :身近な、親しい feel close to + 名詞/代名詞 は「~を身近に感じる」→「親近感がわく」を表します。 ☆ feel + 形容詞 = ~を感じる、~の状態である また親近感がわく以上に、実際に親しい間柄を表す場合もあります。 例) I'm close to this woman. 私はこの女性と親密である。 例文 I feel close to something looks like me. 自分と似たようなものへ親近感がわく。 2. feel familiarity with 親しみを感じる → 親近感がわく 名詞 familiarity:親しみ、親交、熟知 人に対しては身近な相手への親しみを表し、物や状況に対しては熟知や精通している事を意味します。 例) He has familiarity with a lot of foreign languages. 彼は多くの外国語に精通している。 例文 I feel familiarity with her because she resembles me. 彼女は私に似ているので親近感がわく。

続きを読む

0 381
kei

keiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「常人には理解できない」は上記の表現があります。 1. Ordinary people won't / wouldn't understand it. 常人には理解できないだろう。 ordinary は「普通の」「日常的な」を意味する形容詞です。 ordinary people は「普通 / ありきたりの人」→「凡人」です。 会話では「一般人」「庶民」等の意味で使われる場合があります。 ☆文法等 will not (won't) 「~でない」をソフトに表現する際は would not (wouldn't) を使います。 時制を過去にする事で、間接的な表現になり「~でしょう」の意味合いが含まれます。 例文 His Shogi move is so amazing that ordinary people won't / wouldn't understand it. 彼の将棋のすごい一手は、常人には理解できない。 2. Common person can't / couldn't accept it. 一般人には受けいれられないでしょう。→ 常人には理解できないでしょう。 common person は「一般人」→「凡人」です。 また「大衆」「庶民」を意味する場合もあります。 ☆ 文法等 ここでも can't を couldn't の過去時制にすることで「~出来ないでしょう」を意味し、ニュアンスが柔らかくなります。 例文 It's normal that common person can't / couldn't accept his acts. 一般人が彼の行動を理解できないのは当たり前です。

続きを読む