プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。

イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。

皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

0 3,354
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

This is my favorite dish! これは大好物なんだ! 「Favorite thing」は「お気に入りのもの」や「一番好きなもの」を指します。特定のカテゴリー(例:音楽、映画、食べ物など)の中で最も好きなものを指すことが多いです。自分自身の好みや嗜好を表現するとき、または他人との会話でお互いの趣味や興味を共有するときによく使われます。「私のお気に入りの映画は~です」「あなたの好きな音楽は何ですか?」などの文脈で使えます。 This is my guilty pleasure! 「これは私の大好物なんだ!」 This is my weakness! 「これは私の弱点なんだ!」 「Guilty pleasure」は自分だけの楽しみで、他人にはあまり理解されないかもしれない、または少し恥ずかしいと思うが、それでも楽しんでしまうことを指す言葉です。例えば、B級映画や甘いデザートなどです。一方、「Weakness」は自身の欠点や弱点を表す言葉で、自己改善が必要と感じる部分や、他人に悪影響を及ぼす可能性のある部分を指します。例えば、時間管理が苦手だとか、あるいはチョコレートに対する抵抗力がないなどです。

続きを読む

0 1,406
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I exterminated the demons by throwing beans on Setsubun day. 節分の日に豆を投げて、鬼を退治しました。 「Exterminate」は英語で「全滅させる」「根絶やしにする」といった意味を持つ単語です。虫や害獣、病気などを一掃する際や、何かを完全に取り除く必要がある状況で使用します。また、強い否定感情を伴うため、言葉としてはかなり強い表現となります。そのため、日常会話ではあまり使われません。 I threw beans to eradicate the demons on Setsubun day. 節分の日に豆を投げて鬼を駆逐しました。 I eliminated the demon by throwing beans on Setsubun day. 節分の日に豆を投げて鬼を退治しました。 "Eradicate"は、問題や病気などを根絶やしにするときに使われます。これは、その存在自体を完全に消し去る強い意志を示します。例えば、"We must eradicate poverty."(私たちは貧困を根絶しなければならない) "Eliminate"は、競争から人を除外したり、問題や要素を取り除くことを指します。これは一時的または永続的な解決を示すことが多いです。例えば、"We need to eliminate distractions to focus on our work."(仕事に集中するためには邪魔なものを排除する必要がある)

続きを読む

0 1,036
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

一つの会社が色々な事業を行うとき、それはdiversified managementと呼ばれます。 多角化経営(Diversified management)は、企業がさまざまな異なる業界や商品に投資を行い、リスクを分散させることを指します。これにより、特定の市場や商品の下落による損失を他の市場や商品の利益で補うことが可能となります。ニュアンスとしては、安定した経営を目指す戦略の一つであり、企業が長期的な視点で経営を考えていることを示しています。使えるシチュエーションとしては、企業の成長戦略や経営の安定性を評価する際などに用いられます。 In English, when a single company engages in various businesses, it's called multifaceted management. 英語では、一つの会社が様々な事業を行う時、「多角経営」と呼ばれます。 We implement a polyhedral management approach to diversify our business operations. 私たちは事業を多角化するために、多面的な経営手法を取り入れています。 "Multifaceted management"と"Polyhedral management"は、ビジネスや組織運営に関する専門的な用語ですが、日常英語において一般的に使われるわけではありません。したがって、ネイティブスピーカーがこれらの言葉を日常的に使い分けるシチュエーションはほとんど存在しないと言えます。 ただし、これらの言葉が使われる場合、"Multifaceted management"は管理が多角的に行われている、つまり多くの異なる要素や視点が考慮されていることを示します。一方、"Polyhedral management"は一般的にはあまり使われませんが、それが使われる場合は、管理が多面的に行われている、つまり多くの異なる側面が考慮されていることを示す可能性があります。

続きを読む

0 1,043
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I had to make a speech on the spot. その場で即席のスピーチをしなければならなかった。 「On the spot」は直訳すると「その場で」という意味で、すぐに、即座にといったニュアンスを持つ英語の表現です。何かを即決する、問い詰める、困難な状況を解決するなど、直面した状況に対してすぐに行動を起こすときに使います。例えば、「その場で質問に答える(Answer questions on the spot)」や「その場で決断を下す(Make a decision on the spot)」などの文脈で使われます。 I wasn't prepared for the meeting, so I had to give an off the cuff speech. 「会議の準備ができていなかったので、即興のスピーチをしなければならなかった。」 英語で「即席」は「impromptu」と言います。 "Off the cuff"と"impromptu"はどちらも予定や準備なしに行われる行動を指す英語表現ですが、使用する文脈やニュアンスが少し異なります。"Off the cuff"は主に話すことや発言について使われ、即興で、または準備なしに何かを言うことを指します。一方、"impromptu"はより広範で、演説、パフォーマンス、イベントなど、計画されていなかった行動全般を指すことができます。したがって、話すことに特化した状況では"off the cuff"を、より一般的な即興の状況では"impromptu"を使うことが一般的です。

続きを読む

0 549
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Those are mammatus clouds. They might be an omen of a thunderstorm. 「あれは乳房雲だよ。雷雨の前兆かもしれないね。」 「Omen」は「前兆」や「予兆」を意味する英語の単語で、特に良くない出来事や災いが起こる可能性を示すサインを指します。この単語は、何か重大な出来事が起こる前に現れる不吉な兆候や予感について話すときに使われます。例えば、黒猫が道を横切るのは不吉な予兆であるとされています。なお、ポジティブな予兆について述べる際にも使用できますが、一般的にはネガティブな意味合いで使われます。 The mackerel sky could be a sign of an approaching thunderstorm. そのうろこ雲は、雷雨が近づいている兆しかもしれない。 Those are mammatus clouds, could be a premonition of a thunderstorm. 「それらはうろこ雲、雷雨の前兆かもしれないね。」 "Sign"は具体的な兆候や示唆を指し、具体的な物事や行動から見える結果を示します。例えば、「雨雲が来ている、雨が降る兆候だ」のように使います。一方、"Premonition"は特定の事象が起こる前の不確定な予感や直感を指し、具体的な根拠がなくても感じるものです。例えば、「なんとなく明日はいいことが起こる予感がする」のように使います。

続きを読む