プロフィール
Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :4
回答数 :2,706
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
Great job today! See you tomorrowのGreat job today!は、「今日はよくやったね」、「今日は頑張ったね」などを意味します。See you tomorrowと合わせて、「今日は頑張ったね、また明日(会おう)ね」と言っています。 Well done today! Let’s catch up tomorrowのWell done today! もGreat job today!と同様の意味になります。Let’s catch up tomorrowは「また明日(話をしよう)ね」という意味です。 Great job today!とかWell done today!は、上司が部下に対して使うような言葉に聞こえるという方もいるかもしれませんが、同僚の間でもよく使われます。例えばよいプレゼンをした後や、売上目標を達成した場合などに、それを称える意味があります。 Everyone in the office said “great job!” to the colleague’s effort. オフィスの皆が同僚の取り組みに「お疲れ様!」と言った。
それぞれに主語を付けて訳してみます。 一つ目です。 I'm still not sure if it's interesting. 面白いかどうかまだ定かではありません。 be not sure→「わからない」、「確信できない」 二つ目の回答です。 I still don't know if it's interesting. 面白い作品かどうかまだわかりません。 どちらも、後半をif it's an interesting workとすると、「面白い作品かどうか」という意味になります。 では例文です。 I'm still not sure if my decision was the best for my career. 自分の判断がキャリアにとって最適だったかはまだ確信できません。 I still don't know who is the killer of this complicated mystery movie. 誰がこの複雑なミステリー映画の殺人犯なのか、私はまだ分かりません。 お尋ねは「作品」でしたが、映画だったらmovieやfilm、演劇だったらplayなどと置き換えてください。
お尋ねについて「家でまったりする」の回答をします。「まったりする」は、家でゆっくり、のんびり過ごすことなので、それを表現する言葉を考えました。 (1) spend relax time at homeは「家でのんびりした時間を過ごす」という意味です。 We spend relax time at home with the family visiting us. 訪れた家族と家でまったりと過ごしましています。 (2) staying home taking it easy のtake it easyは「休む」とか、「気楽に構える」という意味です。 (2)全体としては「気を楽にして家にいる」という意味です。 I like staying home taking it easy on the raining day. 雨の日は家にいてまったりしているのが好きです。 以上、ご参考になれば幸いです。
You can dispose of food waste as burnable trash. 食べ物の廃棄物は燃えるゴミとして捨てることができます。 「Food waste」は「食品廃棄物」または「食品ロス」と訳され、食べられる状態の食品が捨てられたり、消費されずに廃棄されたりすることを指します。スーパーマーケット、レストラン、家庭での過剰な調理や消費期限切れの食品などが該当します。例えば、「フードロスの削減が環境保全につながる」や「スーパーでのフードロスは深刻な問題だ」といった文脈で使われます。また、経済的な損失や資源の浪費、環境問題など、さまざまな観点から社会問題とされています。 You can dispose of kitchen scraps as burnable waste. キッチンスクラップは燃えるゴミとして捨てて大丈夫です。 You can dispose of your organic waste with the burnable trash. あなたの有機的な廃棄物は、燃えるゴミと一緒に捨てて大丈夫です。 Kitchen scrapsは食料品の皮や切れ端、卵の殻など、一般的に料理過程で出る余分な部分を指します。一方、"Organic waste"はキッチンスクラップに含まれますが、広範なカテゴリーで、庭の葉、枝、芝や、食べ残しや食べ物の残りなど、自然に分解できるすべての廃棄物を指します。したがって、ネイティブスピーカーは料理中の廃棄物を指すときに"Kitchen scraps"を、庭の剪定や掃除後なども含むより幅広い状況で"Organic waste"を使います。
I recommend doing aerobic exercises if you want to lose weight. ダイエットしたいなら、有酸素運動をおすすめします。 エアロビックエクササイズは、酸素を多く消費する長時間行える運動のことを言います。一般に有酸素運動とも呼ばれ、ジョギング、スイミング、サイクリングなどが例として挙げられます。心肺機能の向上や脂肪燃焼を目的としたダイエット、ストレス解消などが主な目的です。体力に応じて負荷を調整しながら行うため、健康維持から高度なスポーツパフォーマンス向上まで幅広い人々に取り組んで頂けます。健康診断や健康相談で適度な運動を勧められたときや、ダイエットを目指すとき、運動習慣を始めたいときなどに利用できます。 I highly recommend cardio exercise if you want to lose weight. ダイエットしたいなら、有酸素運動を強くおすすめします。 I recommend endurance training for you if you want to lose weight. もしダイエットしたいなら、私はあなたに有酸素運動をおすすめします。 カーディオエクササイズは心臓を強化し、心肺機能を向上させるための運動を指す言葉で、ランニングやスイミングなどが例です。これは一般的に短期間の高強度のエクササイズを指します。一方、耐久力トレーニングは長期間の低〜中強度のエクササイズで、心肺機能を向上させるだけでなく、筋肉の持久力を高めて体力をつけることを目指します。例えば、マラソンやトライアスロンのトレーニングがこれに該当します。これらの用語は状況に応じて使い分けられ、特定のフィットネス目標やトレーニングプログラムによって選択されます。