プロフィール

Ann_Banker
英語アドバイザー
役に立った数 :5
回答数 :2,746
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はAnn_Bankerです。私は現在、ブラジルに住んでおり、イギリスでの充実した留学経験を経て、英語教育に情熱を傾けています。異文化の中での生活は、私の英語教育に新たな視野をもたらしました。
イギリスでの留学は、英語を第二言語として習得する際の独特な挑戦を体験させ、私の教育方法に多様性をもたらしました。留学中に得た経験は、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。
英検では最上位の資格を取得しており、これは私の英語の広範な理解と適用力を証明しています。また、IELTSではスコア8.0を達成し、アカデミックな英語の分野での高い能力を示しています。
皆さんの英語学習において、私は文法、語彙、発音の改善から会話スキルの向上まで、幅広いサポートを提供します。私の国際経験と専門知識を活かして、皆さんの英語学習の旅をサポートし、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!

I've been standing for so long, I'm starting to feel light-headed. 長い間立っていました、頭がふわふわしてきました。 「Feel light-headed」は、「頭が軽い」とか「めまいがする」という意味で使われます。体調が悪くて立ちくらみを感じるときや、空腹で倒れそうな時、または興奮や緊張、ストレスからくる身体の反応として使われます。例えば、インフルエンザにかかったことがわかった人が、「立ち上がるとふらつく気がする、頭が軽い」状態を表現するために「I feel light-headed」などと使うことがあります。 The line is so long, I feel faint. 列がとても長くて、気が遠くなりそう。 This journey is so long, it makes me feel dizzy. この旅は長すぎて、めまいを感じさせます。 "Feel faint"と"feel dizzy"はともに体調が悪い状態を表していて、同じ状況で使われることがよくありますが、微妙なニュアンスの違いがあります。 "Feel dizzy"は頭が回転しているような感覚を指すことが多く、立っているのが難しくなるほどのめまいを表します。これは、乗り物酔いや急な立ち上がり、耳の病気などが原因で起こることがあります。 一方で、"Feel faint"は体全体の弱さや意識が遠のく感覚を指します。これは、栄養不足、脱水症状、低血糖、あるいは急な立ちくらみなどが原因で起こることが多いです。 したがって、具体的なシチュエーションや感覚により、これらを使い分けるでしょう。

Put it on my tab, please. 「つけておいてください。」 「Put it on my tab」は、「私の勘定につけておいて」という意味のフレーズです。レストランやバーなどで、自分の注文した料理や飲み物の代金をすぐ支払わずに後でまとめて支払う事を示します。また、他の人の代金を支払ってあげる時にも使われます。時々、喫茶店や小さな町の小売店でも使用されますが、通常は顧客とオーナーが信頼関係を築いている場合に限定されます。 Put it on my tab, please. 「それを私の勘定に追加してください。」 Sure, I'll have another beer. Just add it to my bill. もちろん、もう一杯ビールを頼みます。つけておいてください。 Charge it to my accountはクレジットカードや口座経由で支払いをする際に使います。また、店や会社に既存のアカウントがあり、そのアカウントに請求を追加するときに使われます。一方、"Add it to my bill"はレストランやホテルでサービスや商品の料金を既存の請求額に追加するときに使います。主に、すでに会計が発生していて、それに追加で費用が発生した際に使われます。両方とも支払いを後でまとめてすることを示していますが、"Charge it to my account"はより公式な状況で、"Add it to my bill"は日常的な状況でよく使われます。

(1) classifiedは「機密」、「極秘の」という意味で「マル秘」であることを示しています。 (2) for your eyes onlyは「親展」、つまり「あなただけへの情報」という意味で、「マル秘」を示す言葉です。 (1)classifiedは政府や諜報機関、軍事機関などでのマル秘の情報を意味します。(2)のfor your eyes onlyは、もともと「親展」の意味でしたが、用途が広がり、政府や諜報機関、そして企業内でも使われていて、”FYO”の略語がよく用いられます。普通の会話でも、”これはあなただけが見てください”という意味で使わることもあります。 あなたのいう“マル秘”が政府や諜報機関、軍事機関のものでない場合、classifiedは使わないのが無難だと思います。 My friend asked me what the document was. 友人はその書類は何かと尋ねた。 I replied that it was what we called ”FYO これはマル秘と言いますと、私は回答した。

casual relationshipは、「気楽(カジュアル)な関係」という意味です。将来のことを考えずに、一緒に過ごしている時を楽しもうという意味です。casual datingは「気楽な付き合い」という意味です。 non-committed relationshipも同じように「気楽な関係」という意味です。commitは「約束する」、「責任を持つ」という意味なので、「約束しない(または責任を持たない)関係」という意味です。 We are in casual relationship for now. 私たちは今のところ気楽な関係にある。 We started as a non-committed relationship. However, we are gradually thinking about marriage. 私たちは最初は気楽な関係で始まった。しかし次第に結婚を考えるようになっている。

end up with freezingのend up with ~は「~してしまう」、「~する結果になる」という意味で、end up with freezingで「フリーズしてしまう」という意味になります。 Every time I use the app, it ends up with freezing. Could you tell me how I should fix it? アプリを使うたびにフリーズしてしまいます。どうすれば直るか教えてください。 result in freezingのresult in~は「~に終わる」、「~になってしまう」という意味で、result in freezingで「フリーズしてしまう」を表現しています。 Installing the app resulted in freezing my PC. I need to restart. アプリをインストールしたらフリーズしてしまったので、再起動する必要があります。