プロフィール
seki
英語アドバイザー
役に立った数 :6
回答数 :2,780
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。
オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。
私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
膝下あたりまである男性用のステテコは、それを示す英単語はありません。下着とアウターの中間のようなものなので、Suteteco とそのまま英語表記にするのが適しています。 long underpants for men/midway brief などの言い方もありますが、underpants, brief ともに「下着」という意味なので、適切とは言えません。衣服の一種としてステテコは浸透しているので、そのまま言っても伝わるでしょう。 例文: Now that summer has arrived, I want to wear Stetecos. (夏になったので、ステテコを履きたいです) The number of people wearing stylishly designed Stetecos has increased. (おしゃれなデザインのステテコを履く人が増えた)
glue には「接着剤、のり」という意味があるので、stick と組み合わせることで表現できます。 Excuse me, where is the glue stick? (すみません、スティックのりはどこですか?) 例文: If you go to the stationery store, could you please buy me a glue stick as well? (文房具屋に行くなら、スティックのりも一緒に買ってきてもらえませんか?) stationery ・・・文房具、筆記用具 We will be using glue sticks in tomorrow's arts and crafts class, so please bring them with you. (明日の図画工作の授業では、スティックのりを使うので持参してください)
「(これまで)~していた」とここまで継続していた状態を言いたいときは、have been ~ing の現在完了進行形で表現できます。「ずっと、長い時間」はa long time で表現できます。 例文: A:you're late! (遅いよ!) B:Sorry, I overslept. (ごめんごめん、寝坊しちゃったんだよ) A:Let me know if you're going to be late. I've been waiting here for a long time! (遅刻しそうなら言ってよ。ずっとここで待ってたんだよ!) I've been waiting for a long time, hoping to meet you. (あなたに会えると思って、ずっと待ってました)
新作は「新しい商品」なので、new products で表現できます。新作を出すのはスターバックス(Starbucks)なので、スターバックスを主語にするのが適しています。 「スタバの新作を出す」と言いたいときは、上記のように表現できます。 Starbucks has released a new product, so let's go have a drink. (スターバックスの新商品が出たから、飲みに行こう) release ・・・放つ、新発売する 例文: Starbucks has released a new product, but it's so popular that I still can't drink it. (スタバの新作が出たが、もの凄い人気があるので未だに飲めていない)
cold 以外で寒さを表現するときには、freeze を使います。freeze には「凍る、凍結する、凍える」といった意味があり、寒いを上回る表現になります。前にIt’s をつけることで、凍てつくように寒い→すごく寒いと表現できます。 例文: It should have been spring already, but it's freezing. (もう春を迎えたはずなのに、凍えるように寒い) It was freezing this morning, so I used the heater to warm up the room. (今朝はすごく寒いので、暖房で室内を暖めた)