プロフィール
seki
英語アドバイザー
役に立った数 :9
回答数 :3,496
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はsekiです。現在、ブルガリアに住んでおり、オランダでの留学経験から英語教育の道を歩んでいます。異文化の中での生活は、私の英語教育へのアプローチに新たな視点をもたらしました。
オランダでの留学体験は、英語を第二言語として学ぶ上での貴重な洞察をもたらし、教育方法に深い理解と多様性を加えました。異文化間のコミュニケーションは私の教育哲学に大きな影響を与えています。
英検では最上級の資格を取得し、英語に対する豊富な知識と適応力を示しています。さらに、TOEICでは930点を獲得し、特にビジネス英語および国際コミュニケーションにおける私の能力を証明しています。
私は、皆さんの英語学習に対して、文法、語彙、発音から実践的な会話技術まで幅広い支援を提供します。私の経験と専門知識を活かして、皆さんの英語習得の旅を全面的に支援し、新しい発見を一緒に楽しむことを期待しています!
「ダイナミックな格差」のこと。単に貧富の差があるだけでなく、その格差が時間と共にどう変化するか、世代を超えて固定されずに入れ替わりがあるか、といった「動き」に注目する言葉です。例えば「格差はあるけど、頑張れば抜け出せる社会」はダイナミック(流動的)と言えます。 In our next lesson, we'll be solving problems involving dynamic inequalities. 次の授業では、動態不等式を含む問題を解いていきます。 ちなみに、Time-varying inequalityは「時代によって変わる格差」のことだよ。例えば、昔は土地持ちが有利だったけど、今はITスキルがある人が有利みたいに、何が格差を生むかが時間と共に変化する状況を指すんだ。経済の話だけでなく、社会の変化を分析するときにも使える便利な言葉だよ。 How do you say "動態不等式" in English for a math class? 数学の授業で使う「動態不等式」は英語で何というのですか?
量子もつれは、ペアの粒子がどれだけ離れても、片方の状態が決まるともう片方の状態も瞬時に決まる「不思議な絆」のような現象です。 まるでテレパシーのように情報が伝わるので、この性質を利用して、絶対に盗聴されない次世代の暗号通信(量子暗号)や、超高速な量子コンピュータの実現が期待されています。 Today's lecture is on quantum entanglement. 今日の講義は量子もつれについてです。 ちなみに、「Spooky action at a distance」は、ペアの粒子がどれだけ離れていても片方を観測した瞬間、もう片方の状態が決まる不思議な現象を指す言葉だよ。アインシュタインが「不気味だ」と表現したことに由来していて、まるでテレパシーみたいに情報が伝わる奇妙さを表す時に使えるんだ。 In our next lecture, we'll be covering quantum entanglement, or what Einstein famously called "spooky action at a distance." 次の講義では、アインシュタインが有名な「不気味な遠隔作用」と呼んだ、量子もつれについて扱います。
「Holly」は、クリスマスによく飾られる、赤い実とギザギザの葉が特徴の植物(セイヨウヒイラギ)のことです。クリスマスの歌やカードでよく見かけ、「聖なる」「お祝い」といった明るく楽しいニュアンスで使われます。 I'd love to plant some holly in the garden. 庭にヒイラギを植えたいな。 ちなみに、ヒイラギ(Osmanthus heterophyllus)はクリスマスの飾りでおなじみですが、実はキンモクセイの仲間なんです。葉のトゲが魔除けになるとされ、庭木や生垣によく使われます。冬に咲く白い花は、甘く良い香りがしますよ。 I'd love to plant a holly olive here. ここにヒイラギを植えたいな。
「To be filled with regret」は、単なる「後悔する」よりもっと強い、後悔の念で心が「いっぱい」になっている状態を表します。取り返しのつかない大きな失敗や、誰かを深く傷つけてしまった時など、深い罪悪感や悲しみを伴う場面で使われます。 I was filled with regret for not telling her how I truly felt. 私は彼女に本当の気持ちを伝えなかったことを、ほぞをかむ思いでいっぱいでした。 ちなみに、「To rue the day」は「あの時ああしなければ…」と、何かをしたこと・しなかったことを後々ものすごく後悔する、という強い気持ちを表す表現です。「あいつを信じた日を後悔させてやる!」みたいに、誰かへの警告や脅し文句としても使えますよ。 I should have studied harder for the exam; now I'll rue the day I decided to go out with my friends instead. 私はもっと一生懸命に試験勉強をすべきだった。今となっては、友達と遊びに行く決断をしたあの日を悔やむことになるだろう。
「I can't afford it.」は「(高すぎて)買えないよ」「手が出ないな」というニュアンスです。 単にお金がない時だけでなく、値段が自分の予算や価値観と合わない時に使えます。 お店で素敵な物を見つけたけど高価な時や、友達から旅行や高級レストランに誘われたけど金銭的に厳しい、といった場面で「ごめん、ちょっと厳しいかな」という感じで気軽に使える便利なフレーズです。 Wow, look at the price! I can't afford it. すごい値段!私には手がでないわ。 ちなみに、"It's out of my league." は「自分には高嶺の花だよ」「レベルが違いすぎる」といったニュアンスで使えます。憧れの相手に「あの人は素敵だけど、僕には無理かな…」と言ったり、高級車を見て「これは手が出ないなあ」と呟いたりする時にぴったりな、ちょっと自虐的でカジュアルな表現です。 Wow, this handbag is beautiful, but it's way out of my league. うわー、このハンドバッグ素敵だけど、私には高嶺の花だわ。