プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは!私の名前はnaomickeyです。現在はベルギーで生活しており、留学や国際的な職務経験を通じて、英語教育への情熱を育んできました。異文化の中で学び、成長することが、私の教育スタイルに大きな影響を与えています。

私は日本からの留学生としてアイルランドで学んだ経験があります。異文化の中での英語学習は、単に言語技術を習得するだけでなく、異なる文化的視点を理解し、受け入れることの重要性を教えてくれました。

英検においては、最高レベルの資格を取得し、これは英語に対する私の深い理解と適応能力を示しています。また、TOEICでは875点という高得点を獲得しており、ビジネス英語や国際的なコミュニケーションの場での私の能力を証明しています。

皆さんの英語学習の旅において、私は様々な疑問や課題に対応するためにここにいます。文法、語彙、発音の改善から実践的な会話スキルの向上まで、私の国際的な経験と専門知識をもって、皆さんを全面的に支援します。一緒に英語の可能性を広げていきましょう!

0 599
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「闇が深い」は「謎が多い」ということと捉えられるので、「謎が多い」を表す mysteriousがピッタリです。 二つ目は、「謎に包まれている」という表現です。 mysterious は形容詞、mystery は名詞です。 - You are mysterious aren’t you? (あなたは謎が多い人だね。) - You are surrounded in mystery. (あなたは闇が深い人だね。) surroundは「囲む、包む」という動詞で、be surrounded で「包まれる」となります。 以上参考にしてみてください。

続きを読む

0 815
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「お見知りおき」は「認識」を意味する acquaintance を使います。 “make + 人 + acquaintance” は「人に認識してもらう」という言い回しです。例文は、認識してもらえるとうれしいです、といったニュアンスです。 - I am Nana Komatsu. I wish to make your acquaintance. (私はコマツナナといいます。以後お見知りおきを。) 例文では、I wish to を使っていますが、この部分を、“I’m glad” にしたり、“I’m happy” などに置き換えてもOKです。 初対面の挨拶の時にぜひ使ってみてくださいね。

続きを読む

0 476
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「意外性がある、予想外の」を、 unexpected という形容詞を使って言い表すことができます。「予期する」を意味する expect という動詞があります。頭に否定を示す un がついて変化したものが、「予期しない、意外性のある」を意味する、形容詞の unexpected です。 - His upset was unexpected. (彼の動揺は意外だった。) upsetは「動揺、混乱」という意味です。状況によっては、激怒する、というような意味合いを持つこともあります。 - That was an unexpected opinion. (それは予想外の意見だった。) 以上参考にしてみてください。

続きを読む

0 698
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

「意識改革」はdrastic change in one's awareness. と言い表します。 「改革」は、「劇的な変化」と捉えられるので、drastic change とします。 「意識」を意味する awareness を使って、「意識の中の劇的な変化=意識改革」と表現します。 二つ目の例は、「考え方を改める=意識改革」と捉えた構成となっています。 - Nothing will change unless you cause drastic change in your awareness. (意識改革をしないことには何も変わりません。) unlessは、〜しない限り、という接続詞です。 - Nothing will change unless you improve your way of thinking. (意識改革をしないことには何も変わりません。) 以上お役に立てれば幸いです。

続きを読む

0 301
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

一つ目の回答のように、[動詞]で「グラグラする、ガタつく」を表すのには、wobble を使うとピッタリです。また、wobble を 同様の意味を持つ totter に置き換えることも可能です。 totter は他にも「よろめく、よちよち歩く」などといった意味もあります。 また、「グラグラな、ふらふらな、不安定な」を表す[形容詞] shaky を使って言い表してもよいでしょう。 - This chair wobbles. (この椅子はガタつく。) - This chair is old and shaky. (この椅子は古くてグラグラだ。) どちらも、椅子だけでなく机や建物がグラグラするときなどにも使えるので、応用して使ってみてください。 以上お役に立てれば幸いです。

続きを読む