プロフィール
Taki0207
英語アドバイザー
日本
役に立った数 :7
回答数 :2,609
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTaki0207です。私は現在ギリシャに住んでおり、異文化環境の中で英語教育に従事しています。この国際的な経験は、私の英語教育へのアプローチに大きな影響を与えています。
私の英語の旅は、フィンランドでの留学から始まりました。そこでの学びは、英語を非母語とする環境でコミュニケーションを取る際の重要性を私に教えてくれました。また、異文化との接触は、私の言語教育法に多様性と柔軟性をもたらしました。
英検では最高レベルの資格を取得しています。これは、複雑なテキストの理解や表現における私の能力を示しています。さらに、IELTSではスコア7.5を達成し、国際的な基準での私の英語スキルが高いレベルにあることを証明しています。
皆さんの英語学習に関する質問や疑問に対して、私は皆さんをサポートし、英語学習の楽しさを共有したいと思っています。文法、発音、リスニング、スピーキングスキルに関するアドバイスから、文化的な理解に至るまで、私の経験と専門知識を活かして皆さんを支援します。一緒に英語の冒険を楽しみましょう!
「うすうす気づいていたよ。」英語で上記のように言うことができます。 【回答1】 I had a hunch about that. (うすうす気づいてたよ) hunch = 予感 【回答2】 I had an inkling about that. (そんな気がしていたよ) inkling = ほのめかし、暗示 参考までに、他にも「予感」に関連するワードはいろいろあります。 Premonition: どちらかというと良くないほうの予感を表します。 Presentiment: こちらもPremonitionによく似たニュアンスです。 Gut feeling: 直感や第六感を表現するカジュアルな言い回しです。 Foreboding: 不吉な予感や前兆を指す言葉です。
You can definitely make money with cryptocurrency, but it's also very risky. 「確かに仮想通貨でお金を稼ぐことも可能だけど、かなりリスキーだよ。」 仮想通貨(cryptocurrency)は電子的に生成・管理され、中央機関が管理しないデジタル資産です。ビットコインなどが良く知られ、その価値は投資商品としても使用されます。また、ユーザー間で直接取引が可能なため、送金手数料が抑えられます。インターネット接続があれば世界中どこでも取引可能なので、海外送金などにも利用されます。しかし、その匿名性から犯罪に利用される恐れもあり、各国の規制が問題となっています。 Digital assets, like cryptocurrencies, can be profitable, but they also come with risks. 「デジタルアセット、例えば仮想通貨は利益を出すことができますが、リスクも伴います。」 "Cryptocurrency"は特定の種類のデジタル通貨(BitcoinやEthereumなど)を指すのに対して、"Digital assets"はより広い範囲を指し、デジタル化された資産や所有権全般(デジタル通貨だけでなく、デジタルコンテンツ、ウェブサイト、ソフトウェアなど)を含みます。例えば、ビットコインを購入するシチュエーションでは"Cryptocurrency"を、デジタルアートの所有権を議論する場合は"Digital assets"を使います。
Sentence: I just scraped by the EIKEN Grade Pre-2 and Grade 2 tests. 英検準2級、2級をギリギリで合格しました。 「Just scraping by」は、「かろうじてやりくりしている」「生活が困窮している」「ギリギリで何とかなっている」といったニュアンスを持つ英語表現です。金銭的に困っていて、生計を立てるのが難しい状況や、試験の点数がギリギリでパスした場合などに使われます。例えば「彼は最低賃金で働き、かろうじて生活を維持している」を「He's just scraping by on minimum wage」と表現できます。また、ストレスや困難な状況でも何とか頑張っている状況を表すのにも使われます。 I've been studying really hard but I'm just barely making the grade for the EIKEN Grade Pre-2 and 2 tests. 私は一生懸命勉強していますが、英検準2級、2級の試験にギリギリの成績で合格しています。 "Just scraping by" は生活が困窮していて、ギリギリの所で何とか毎日を過ごしている状況を指します。この表現は主にお金や生活に関連する困難な状況で使われます。一方、 "Just barely making the grade" は評価、試験、あるいはパフォーマンスがギリギリ合格または基準を満たした状況を指します。この表現は結果や評価が求められる学業や仕事の観点で使われます。
That sounds like you've found your soulmate! 「それって、君が運命の人に出会ったってことじゃない?」 ソウルメイトは、心の深い部分で結びつき、生涯のパートナーとなる理想の相手を指す英語です。互いに深い理解や共感を持ち、運命的に出会ったと感じさせる人を指すことが多いです。恋愛・結婚の文脈で使われることが一般的ですが、最高の友人を指す場合もあります。例えば、「彼は私のソウルメイトです。」は「彼と私は深く結びついていて、理想的なパートナーだと感じています。」という意味になります。 Sounds like they're the one meant to be for you! それはあなたのために運命づけられた人みたいだね! "soulmate"と"the one meant to be"の両方とも運命の相手を指す表現ですが、微妙な違いがあります。"soulmate"は精神的なつながりを持つ理想のパートナーを指し、深い感情的、精神的な結び付きを含みます。一方、"the one meant to be"は運命または宇宙の力によってあなたと結びつけられている特定の相手を指します。"the one meant to be"の方が少しよりロマンチックで運命的な調子を持っています。両者はしばしば互換的に使われますが、文脈によります。
I feel relieved after hearing your voice. 声を聞いて安心しました。 「I feel relieved」とは、「ホッとした」という感情を表す英語表現です。何かについて心配や不安を感じていたが、その要因が解消されて安心したとき等に使います。例えば、試験の結果が出て、問題なく合格していたら「I feel relieved」、または、無事に大事なプレゼンテーションを終えた後にも使えます。状況がよくなったとき、プレッシャーやストレスから解放されたときに適しています。また、相手が気にかけてくれている事柄について安心の報告をする際にも使えます。 I can breathe easier now that I've heard your voice. 君の声を聞いて、やっと安心できました。 "I feel relieved"は一般的に問題が解決したり、困難が終わったりしたときに使用される一方、"I can breathe easier now"は通常、そのような問題や困難が直接的にストレスや心配事となっていた場合に使われます。後者は具体的なストレスや圧力が軽減され、文字通り「息が楽になった」という感覚を表現するのによく用いられます。言い換えれば、"I feel relieved"は心理的な安堵感を、"I can breathe easier now"はその安堵感が肉体的な解放感に繋がったことを強調します。