プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。

私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。

英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。

英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!

0 716
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

In English, you would ask for stomach medicine when you have an upset stomach. 日本語では、お腹が痛いときには「胃腸薬」を求めます。 「Stomach medicine」は「胃薬」と訳され、吐き気、胃痛、胃酸過多、胃腸炎、消化不良などの胃に関連した問題や症状を緩和するために使用される薬を指します。日本では、一般的にドラッグストアや薬局で購入可能です。また、症状が重い場合や効果が見られない場合は、医師の診断と処方箋に基づき薬を使用するべきです。食事の後に胃痛があったり、胃がもたれたとき、飲みすぎや食べすぎによる胃の不快感などに対しても使用されます。 I need some Tummy Tonic to help with my upset stomach. 私の胃の調子が悪いので、Tummy Tonicが必要です。 「Stomach medicine」は一般的な用語で、胃の問題(胃痛、胃腸炎、胃酸過多など)を治療するために使用される薬を指します。一方、「Tummy tonic」はよりカジュアルかつ非公式な表現で、主に消化不良や不快感を和らげるために使用される自然な製品やハーブを指します。また、「tummy」は子供がよく使う言葉であるため、この用語は少々幼稚か親しみやすいニュアンスをもつこともあります。

続きを読む

0 1,193
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

What material is this clothing made of? 「この服は何の素材で作られていますか?」 「Material」は「資料」や「材料」を指す言葉で、具体的な用途やシチュエーションによって解釈が変わります。研究やプレゼンテーションの準備では、「情報やデータ」の意味で使われます。例えば、「プロジェクトの資料は揃ったか?」。建築や製造の分野では、「建築材料」や「製品の構成要素」を指す。美術や手芸では、作品を作るための「道具や素材」を意味します。基本的に何かを作り出す、または何かを完成させるために必要なもの全般を指します。 What material is this clothing made of? 「この服は何の素材でできていますか?」 "Material"は主に物体やその成分を指すので、例えば建築材料や衣類の素材などに使います。一方の"Resource"はもっと広範に資源や供給物を指し、例えば水や石油、金銭、情報、人的リソースなども含みます。また"Resource"は量り売りされるものに多く使われ、"Material"は具体的な物を作るのに使われるものに使われます。例えば木を使った家を建てる際、木は"Material"として使われますが、その木を調達するためのお金は"Resource"となります。

続きを読む

0 1,490
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

The current temperature in Japan is around 15 degrees. 「日本の現在の気温は15度くらいです。」 この文は現在の気温について述べています。具体的には、現在の気温はおおよそ15度であることを示しています。「around」は「おおよその」または「だいたい」という意味を持ちますので、正確な数値ではなく概算を意味します。このフレーズは天気予報などで使われることが多く、また友人との会話など日常的なシチュエーションでも使用されます。 It's about 15 degrees outside right now. 「今、外はだいたい15度くらいです。」 基本的には同じ気温情報を伝えていますが、「The current temperature is around 15 degrees」は形式ばった、公式な文脈や報告文書で使われる表現の可能性が高く、ニュースや気象レポートなどで使われます。「It's about 15 degrees outside right now」は一般的な日常会話の中で使われる表現で、友人とのカジュアルな会話やソーシャルメディアの投稿などで見かけることが多いです。

続きを読む

0 3,338
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

You look much younger than your age because of your baby face. あなたは童顔のおかげで自分の年齢よりもずっと若く見えます。 「Baby face」は、若々しい、子供のような顔つきを指す英語の表現です。大人でありながら幼い印象や可愛らしい風貌を持つ人を形容するのに使われます。アイドルや俳優など、外見を評価される職業の人々について話す際や、友人や知人の外見を表現する際によく使われる言葉です。逆に、それが原因で年齢よりも若く見られるため困っている、という文脈で使うこともあります。 英語では、年齢より若く見える人を「Baby Face(ベイビーフェイス)」と言います。 "Baby face"とは文字通り「赤ちゃんのような顔」のことで、非常に若々しい顔つきの人を指すのに使います。「彼は30歳だが、baby faceのためてんでに若く見える」のような用途。一方、"Peter Pan Syndrome"は精神的な成長が遅れ、成熟した大人の自己責任や義務から逃れたがる人々を指す心理学用語で、「彼はPeter Pan Syndromeだ 。独立しようとしない」などと使います。

続きを読む

0 872
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

I've had an endoscopic examination of my stomach because of my regular check-up. 定期健診で内視鏡による胃の検査を受けました。 このフレーズは、話し手が自身の胃を内視鏡検査する予定であることを表しています。内視鏡検査は、胃やその他の消化器系の問題(例えば、胃炎、胃潰瘍、胃癌など)を診断するための医療処置です。シチュエーションとしては、話し手が自身の健康状況を他人に説明する際や、医師との対話でこのフレーズを用いることが考えられます。 I had a scope to check my stomach at my regular health check-up. 定期的な健康診断で、内視鏡を使って胃の検査をしてもらいました。 両方の表現は同じ意味を伝えますが、「I'm getting an endoscopic examination of my stomach」はより公式で医療的なコンテキストで使われます。一方、「I'm having a scope to check my stomach」はよりカジュアルな状況や一般的な会話で使われます。前者は具体的な手続きを指し、後者はその手続きを簡潔に説明します。要するに、医師や医療専門家との会話では前者を、友人や家族との会話では後者を使うことが多いでしょう。

続きを読む