プロフィール
Taka
英語アドバイザー
役に立った数 :8
回答数 :3,332
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
皆さん、こんにちは!私の名前はTakaで、現在はオーストラリアに住んでいます。英語アドバイザーとしての私の役割は、皆さんが英語をより深く理解し、楽しむことを手助けすることです。
私自身、英語を学ぶ過程での海外経験が大きな影響を与えました。カナダでの留学中、異文化の中でコミュニケーションを取ることで、英語の理解を深めると同時に、世界に対する見方が大きく広がりました。
英語の資格に関しては、英検1級を取得しており、これは私の言語スキルの高さを証明するものです。さらに、TOEICでは935点、IELTSでは7.0というスコアを達成しています。これらの成績は、特にビジネス英語やアカデミックな英語の領域において、私の能力を示しています。
英語学習におけるあらゆる疑問や課題に対して、私は皆さんの理解を深めるためにサポートします。文化的背景や日常会話、ビジネス英語に至るまで、幅広い知識と経験を活かしてアドバイスを提供します。一緒に英語を楽しみながら、皆さんの目標達成を目指しましょう!
I have an S-curve in my spine, so I tend to drag my feet when I walk. 私の背骨にはS字カーブがあるので、歩くときは足を引きずってしまいます。 「Drag one's feet」は、「足を引きずる」と直訳されますが、比善的には「ためらう」「遅々として進まない」「意欲がなく物事を先延ばしにする」という意味を持つ英語のイディオムです。主に、誰かが何かをやるのを遅らせている、または全くやろうとしていない状況で使われます。例えば、仕事や学校の課題、決断を先延ばしにするような場合などにこの表現を使うことができます。 I have an S-curve in my spine, so I have to limp along. 「私の背骨にはS字湾曲があるので、足を引きずって歩かなければならないんだ。」 I have a curvature in my spine, so I tend to shuffle along. 背骨にS字湾曲があるので、足を引きずって歩いちゃうんだ。 Limp alongは通常、何らかの障害や傷害(特に足や脚)により正常に歩くことができない状態を表すのに使います。一方、Shuffle alongは、体力がない、疲れている、または年老いてスローペースで歩く状態を指します。したがって、これらのフレーズはその人が直面している具体的な状況や困難に基づいて使い分けられます。
This painting has been authenticated by an expert, he/she is a reliable person. この絵画は専門家によって認証されています、彼/彼女は信頼できる人物です。 「He/she is a reliable person.」は「彼/彼女は信頼できる人物だ」という意味です。ビジネスやプライベートの場面で、誰かの品行や信頼性を評価する際に用いられます。約束をきちんと守る、期待通りの結果を出す、秘密を守るなど、一貫性と信頼性が求められる状況で使える表現です。また、推薦状や紹介文などで、その人の信頼度を強調する際にも使われます。 This painting has been authenticated by an expert. He/she is a person of integrity, so the provenance of this artwork is confirmed. この絵画は専門家によって鑑定されています。彼/彼女は信頼できる人物なので、この作品の出自は確認済みです。 This painting is verified by an expert, it is a work of proven character. この絵画は専門家によって検証されており、その素性は確かなものです。 He/she is a person of integrityは、その人が誠実で正直であり、道徳的価値に基づいて行動することを示しています。これは、その人が信頼できると感じる場合や、その人が高い倫理規範を持っていると感じる場合に使います。 一方、He/she is a person of proven characterは、その人が困難な状況や挑戦を経験し、それによってその人の価値観や品性が試され、それが実証されたことを示しています。これは、その人が困難な状況を乗り越えたときや、その人の強さや決断力が試された結果として使います。
Could you please make a selection of wine for me? 私のためにワインを選んでいただけますか? 「Could you please make a selection?」は、「選択していただけますか?」という意味で、主に選択肢から何かを選ぶように求める際に使われます。レストランでメニューから料理を選んで欲しい時や、複数の提案の中から一つを選んでほしい時など、相手に選択を促すシチュエーションで使用します。敬語を使っているので、丁寧な表現となります。 Could you please choose a wine for me? 「私のためにワインを選んでいただけますか?」 Would you mind picking a wine for me? 「私にワインを選んでいただけますか?」 Could you please choose one?は一般的で直接的な表現で、何かを選んでもらうために使います。一方、Would you mind picking one?はより丁寧な表現で、依頼された行動が相手にとって負担になるかもしれない場合に使います。つまり、Would you mind picking one?は一種の遠回しの表現で、相手に対する敬意を表しています。どちらの表現も同じ意味ですが、話す相手や状況によって使い分けます。
The last measure of the sheet music is quite challenging for me to play on the recorder. 「楽譜の最後の節は、リコーダーで吹くのがかなり難しいです。」 「オケージョン」は英語のoccasionから来ており、特定の出来事や行事を指す言葉です。例えば、誕生日パーティーや結婚式、クリスマスなどの特別な日、または会議やセミナーなどの公的な行事を指すことがあります。また、「オケージョン」は特定の状況やタイミングを指すこともあります。例えば、「このオケージョンには最適な服装」といったように、特定の状況や場所に適したものを指す際にも使われます。 The last measure of the sheet music is really challenging. 「楽譜の最後の節が本当に難しい。」 The last measure of the sheet music seems to be my turning point. 楽譜の最後の節がどうも私の難点のようです。 Momentは特定の時間や一瞬を指す一般的な表現で、特別なことが起こったり、何かを感じたりする瞬間を指すことが多いです。例えば、「That was a beautiful moment」や「I need a moment to think」などと使います。一方、Turning pointは人生や状況が大きく変わる決定的な瞬間を指します。これは通常、後から振り返ってみて初めて明らかになるもので、「That was the turning point of my life」のように使います。
I've been racking my brains over my son's behavior at school. 息子の学校での態度に頭を悩ませています。 「To rack one's brains」は、「頭をひねる」「思い悩む」といった意味の英語の成句で、困難な問題を解決するために集中して考える、または思い出そうと努力する状況で使われます。例えば、テストの答えを思い出そうとしたり、難しい問題を解決しようとしたり、アイデアを出そうとする場面などで「I'm racking my brains」のように使うことができます。 My son's attitude at school is really stressing me out. 息子の学校での態度が本当に私をストレスにさらしています。 I've been agonizing over my son's behavior at school. 息子の学校での態度について悩み続けています。 To stress oneself outは自分自身を心配やストレスで苦しめることを指し、一般的に自己課題のストレスや過剰な心配による緊張感を表します。一方、to agonize over somethingは特定の問題や決断について深く悩むことを指します。これはより深刻な状況や重要な決断について使われ、深い苦悩や困難な選択を伴うことが多いです。