プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

んにちは、yama252と申します。以前は海外に住んでいた経験があり、留学の経験も持っています。現在は日本に戻ってきていますが、海外生活で培った英語のスキルは今でも私の日常生活や仕事に役立っています。

私は英語の資格を取得しており、これらの資格が私の英語力を証明しています。しかし、資格取得はゴールではなく、英語力を維持し向上させ続けることが重要だと思っています。

英語力をキープするために、私は日常生活で英語を積極的に使うようにしています。たとえば、英語のニュースアプリで最新情報をチェックしたり、英語の映画やドキュメンタリーを観たりします。また、英語のオンラインコースやセミナーに参加することで、学習意欲を刺激し続けています。

何より、英語を使うことは、世界中の人々とつながる素晴らしい手段です。英語によって多様な文化や考え方に触れ、学び、自分自身の視野を広げることができます。英語学習は決して単なる言語学習に留まらず、世界を広く見るための窓となります。

私はこれからも英語学習を続け、多くの人々と交流し、世界を広げていきたいと思っています。

0 83
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. It's an abandoned well. 今は使われていない井戸。 ここでの abandoned は形容詞で「使われていない、放棄された」という意味です。 well は「上手に、よく」という意味で覚えられることが多い単語ですが、名詞で「井戸」の意味があります。 2. This well is no longer used. 直訳は「この井戸はもう使われていない」となります。 no longer 〜 は「もはや〜でない」という意味でよく使われるフレーズです。 「使われて」のように受け身の表現をとるので use「使う」の過去分詞形の used を用います。「もはや使われていない」すなわち「今は使われていない」と表現することが可能です。

続きを読む

0 81
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Handle it gently. やさしく扱ってね。 Handle は「ハンドル、取っ手」という名詞の意味のほかに「取り扱う」という動詞の意味もあります。 gently は「やさしく」という意味です。 また、gently を carefully「注意深く、慎重に」に置き換えると「丁寧に」や「大切に」というニュアンスで伝えることができます。 Handle it carefully. 丁寧に扱ってね。 2. Take good care of it. 直訳は「十分大事にしてね」となります。 Take care of 〜 は「〜を世話する、〜を大事にする」という意味です。 good を入れることで「十分に」や「かなり」というニュアンスを付け加えることができます。 「十分大事にして」とはすなわち「とても大事に扱う」と意訳することができることから、ここでは「やさしく扱ってね」と表現することができます。

続きを読む

0 53
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Both of you are wrong. 両方間違っている。 Both of 〜 は「〜両方」という意味があり、ここでは Both of you とすることで「あなたたち両方」という意味になります。 wrong は「間違っている、悪く」という意味です。 直接「間違っている」と表現することになるので言う相手や状況には注意する必要があります。 2. Neither of you are right. 直訳は「あなたたちどちらとも正しくない」となります。 Neither of 〜 は「どちらとも〜ない、両者とも〜ない」という意味です。 ここでは right「正しい」を使って「どちらとも正しくない」、すなわち「両方間違っている」と表現しています。

続きを読む

0 63
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You don't have to take off your shoes. 直訳は「靴は脱がなくていいです」となります。 don't have to 〜 は「〜しなくていい」という意味なのでここでの「結構です」の表現で使うことができます。 take は「取る、手に入れる」などたくさんの意味がある単語ですが、take off とすると「(服や靴を)脱ぐ」という意味になります。 2. You can keep wearing your shoes. 直訳は「靴を履き続けて良いです」となります。 「脱がなくていい」とはすなわち「履いていていい」と捉えることができますので、ここでは Keep 〜ing 「〜し続ける」を使って「履き続けて」と表現しています。 また、can は「することができる」のほかに「してもいい」という意味もあります。

続きを読む

0 52
yama252

yama252さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Where should I put this away? どこにしまったらいいの? put away は「元の位置に片付ける」という意味があることから、「しまったらいいの?」と言うことができます。 Where should I 〜 は「どこに〜したらいいですか?」という意味です。 2. Where do you want me to put this away? 直訳は「私にこれをどこに片付けて欲しいですか?」となります。 do you want me to 〜 のように「私に 〜 して欲しいですか?」という形はネイティブの間で「〜しましょうか?」という意味でよく使われています。 ここでは「どこに片付けましょうか?」という表現になります。 3. Where does this go? 直訳は「これはどこに行きますか?」となります。 ここでは「置き場所はどこですか?」という意味合いが込められており、ここでの「どこにしまったらいいの?」と尋ねることができます。

続きを読む