病気を伝える韓国語一覧!病院で使える例文も

病気の表現に使える韓国語

 

韓国には旅行で行って数日の滞在をするだけではなく、留学やワーキングホリデーで長く滞在する人もいるかと思います。

韓国旅行に行っておいしい料理を食べ過ぎてお腹の具合が悪くなってしまった、また留学やワーキングホリデーで滞在期間が長い場合、日常生活の中で怪我をしてしまったり風邪を引いたりなど体調を崩すこともあります。健康な人であればさほど頻繁にあることではないので、病気や病院など医療に関連した韓国語は後回しになりがちです。

ですが、こういった緊急事態の時に使う韓国語は実は大事です。

特に持病がある人であれば、滞在中にもし具合が悪くなった時に病状を説明できないと困ることもあるかも知れません。具合が悪いことを伝えられなかったり伝わらないと、具合が悪い自分がつらいですし、症状によっては命にかかわる事態になることもあります。

そんなわけで、記事の前半では、病気や病院など具合が悪い時に使える単語や表現、韓国語会話の例文をご紹介します。また、後半では韓国の病院と薬局事情についてもご紹介します。

なお、病名や症状など医療に関する単語や表現は多数あり、記事の中ですべてを挙げることはできません。そのため、より使う頻度が高いと思われるものを挙げます。

 

病気や病院などに関する単語・表現・会話例

 

1.診療科に関する韓国語単語

 

 

代表的な診療科に関する韓国語は以下の通りです。診療科に関する韓国語単語は漢字語が多いので分かりやすく、発音も似ているので覚えやすいと思います。

韓国語 日本語
내과 内科
외과 外科
안과 眼科
치과 歯科
소아과 小児科
피부과 皮膚科
이비인후과 耳鼻咽喉科
정형외과 整形外科
산부인과 産婦人科
비뇨기과 泌尿器科

 

2.病名・症状に関する韓国語単語

 

よくある病名や症状に関する単語も漢字語がほとんどですので覚えやすいです。日本語と同じく、以下に挙げる病名や症状を表す単語(名詞)だけでも通じます。

韓国語 日本語
감기 風邪
감기 기운 風邪気味
알레르기 アレルギー
꽃가루 알레르기 (화분증) 花粉症
비염 鼻炎
위염 胃炎
대장염 大腸炎
결막염 結膜炎
관절통 関節炎
골절 骨折
요통 腰痛
두통 頭痛
편두통 片頭痛
위통 胃腸
치통 歯痛
생리통 生理痛
변비/td> 便秘
설사 下痢
구역질 吐き気
구토 嘔吐
현기증 めまい
귀울림 耳鳴り
화상 やけど
두드러기 蕁麻疹
어깨 결림 肩こり
출혈 出血
고혈압 高血圧
불면증 不眠症
열사병 熱中症
식중독 食中毒
감염증 感染症
스트레스 ストレス

 

3.症状を表す動詞と表現

 

次に症状を表す表現を挙げます。

韓国語 日本語
~이/가 아프다 ~が痛い
~에 걸리다 (風邪、病気)にかかる
몸이 아프다/불편하다/안 좋다 体調・調子・具合が悪い
두통이 나다 頭痛がする
열이 나다 熱が出る
열이 내리다 熱が下がる
몸이 무겁다 だるい
코가 막히다 鼻が詰まる
콧물이 나오다 鼻水がでる
기침이 나다 咳がでる
재채기가 나다 くしゃみがでる
가렵다 かゆい
쑤시다 ズキズキする
식욕이 없다 食欲がない
속이 안 좋다 気分が悪い
토할 거 같다 吐きそうだ
체하다 もたれる
출혈하다 出血する
쓰러지다 倒れる
스트레스를 받다 ストレスを受ける
스트레스를 풀다 ストレスを解消する
스트레스가 쌓이다 ストレスが溜まる

 

4.その他医療関係の単語

 

次に上記以外で医療に関する単語を挙げます。

韓国語 日本語
病気
병원 病院
종합 병원 総合病院
외래 外来
접수 受付
진료 診療
검사 検査
주사 注射
링거 (링겔) 点滴
채혈 採血
수술 手術
입원 入院
퇴원 退院
약국 薬局
처방전 処方箋
한방약 漢方薬
~알 ~錠
건강 진단 健康診断
보험 保険
구급차 救急車

 

5.その他医療関係の表現

 

上で挙げた医療に関する単語を使った表現をいくつか挙げます。

韓国語 日本語
진찰을/검사를 받다 診察/検査を受ける
주사를/링거를 맞다 注射/点滴をする、打つ
수술을 받다 手術を受ける
처방전을 받다 処方箋をもらう
약을 먹다 薬を飲む
약을 바르다 薬を塗る
하루에 세 번 一日三回
체온을 재다 体温を計る
건강 진단을 받다 健康診断を受ける
구급차 부르다 救急車を呼ぶ

 

6.病院で使える韓国語会話

 

■受付で

ここは初めて来たんですが。
여기는 처음 왔는데요

外来の受付をお願いします。
외래 접수를 부탁해요.

診察(健康診断)を受けに来たんですが。
진료를(건강진단을) 받으러 왔는데요.

内科(外科)の診療を受けたいんですが。
내과(외과)의 진료를 받고 싶은데요.

予約はしました。
예약은 했어요.

海外旅行者保険があります。
해외여행 보험이 있어요.

韓国語はよく分かりません。
한국어는 잘 못해요.

日本語ができる人はいますか。
일본어 가능한 사람이 있어요?

■診察で

昨日から熱があります。
어제부터 열이 있어요.

咳と鼻水が出ます。
기침하고 콧물이 나요.

体がだるいです。
몸이 무거워요.

食欲がなく気持ち悪いです。
식욕이 없고 속이 안 좋아요.

目がかゆいです。
눈이 가려워요.

アレルギーがあります。
알레르기가 있어요.

注射(点滴)をしなければならないです。
주사를(링거를) 맞아야 돼요.

風邪(胃炎)のようです。
감기 (위염) 인 것 같네요.

薬を一日三回食後に飲んでください。
약을 하루에 세 번 식후에 드세요.

この薬を塗ってください。
이 약을 바르세요.

薬は薬局で受け取ってください。
약은 약국에서 받으세요.

薬局はどこにありますか。
약국은 어디에 있어요?

検査の前日は、夜8時以降は食事をしないでください。
검사 전날은 밤 8시 이후에 식사하지 마세요.

■検査で

採血します。
채혈할게요.

昨日の夜から何も食べていません。
어젯밤부터 아무것도 안 먹었어요.

服(下着)は脱ぐんですか。
옷은(속옷은) 벗어요?

ここに横になってください。
여기에 누우세요.

何の注射ですか。
무슨 주사예요?

点滴はどのくらい時間がかかりますか。
링거는 시간이 얼마나 걸려요?

検査結果はいつ出ますか。
검사결과는 언제 나와요?

 


ここで少し余談!

 

下記記事では、韓国の各都市などを地理を通してご紹介しています!韓国の有名都市以外を知りたい人も、韓国の地理や産業について知りたい人にもおすすめの内容ですよ♪

 

nativecamp.net

 


 

韓国の病院と薬局事情

 

ここからは韓国の病院と薬局事情について書きます。

 

韓国の病院

 

韓国でも日本と同じようにクリニックのように小さな規模の医療機関もあれば、総合病院のように色々な診療科が揃った大きな病院もあります。もし旅行や留学、ワーホリなどで一時的な滞在をするのであれば、個人的には総合病院の国際診療センターに行くことをおすすめします。

ソウルであれば、延世大学校新村セブランス病院、ソウル大学校病院、建国大学病院などに外国人専用の診療センターがあります。
どこに行けば分からない場合は、旅行であれば宿泊先のホテルのスタッフに聞いてみたり、留学やワーホリであれば、友達や現地の知り合いに聞いてみると良いと思います。

私は、延世大学校新村セブランス病院にワーホリで1回、旅行で1回行ったことがあります。私はすべて韓国語で済ませましたが、日本語ができる通訳スタッフがいますので、お医者さんが日本語を分からなくても診察の時に通訳してくれるはずです。
もしどうしても言葉に不安がある場合は、このような日本語が通じる病院に行く方が良いかも知れません。

病院に行く場合、一旦様子を見ながらも具合があまり悪くなる前に早めに行くことをおすすめします。なぜかと言うと、言葉に不安があったり慣れない韓国の病院に、本格的に具合が悪くなってから行くのは心身ともに負担が大きいからです。

そして、できるだけ予約をしていく方が良いです。待ち時間が長くならずに済むので、体調が悪い時の負担を最小限にできます。

また、韓国にも日本と同様に保険はありますが、私たちはその保険を利用することはできません。保険がないと全額自己負担となります。
一般的に海外での医療費は日本に比べると高額なことが多いため、日本で旅行保険に加入しておくことを強くおすすめします。旅行保険に加入しておけば、一旦は現金やクレジットカードで精算することにはなりますが、後から保険会社に保険料の請求手続きをすれば支払った分は払い戻されます。

あとは、クレジットカードに海外旅行保険がついているものもあります。
これについては、カード会社ごとにどこまでカバーされるかが違う可能性があるため、使っているクレジットカードに海外旅行保険がついているのかどうかも含め確認してみてください。

また、留学やワーホリで長期滞在する場合は、日本で上記の保険に未加入であれば韓国の健康保険か民間の保険に加入することも万が一に備え検討すると良いと思います。

 

韓国の薬局について

 

次に薬局についてです。

韓国の薬局事情も日本と似ています。
韓国にはオリーブヤングなど日本のドラッグストアのようなお店がありますが、それらのお店では常備薬は買うことができます。それ以外の薬は薬局に処方箋を持って行き処方してもらいます。また、薬局でも常備薬が売っています。

ですが、日本と違い自分で商品を手に取って見ることはできず、症状を薬剤師さんに話して症状に合った薬をいくつか出してもらう形式です。

薬に関して一点注意点があります。

一概に言うことはできませんが、韓国の薬は日本よりも効き目が強いものがあるようなので注意が必要かも知れません。
また、韓国には韓国独自の韓方があります。韓方薬は、病気を治す以外にも健康管理にも効果があります。

韓国語ドラマを良く見る人であれば、韓方薬を飲んでいたり煎じた韓方薬が出てくるシーンを見たことがあるのではないでしょうか。

私自身も真冬の韓国で韓方薬を飲んだことがあります。
韓国にはモンサル病と呼ばれる韓国特有の症状を表す言葉があります。これは疲れから来る体調不良のことで、風邪の引き始めのような症状です。

私はこのモンサルの時に薬局に行くと、薬剤師さんが小さなコップに韓方薬をくれました。ものすごく苦くて飲むのが大変でしたが、それを飲んだら熱っぽさが直ぐになくなり一気に具合が良くなったのを今でも覚えています。

病気の時はもちろんですが、病気にならないように健康管理をしたい人は韓方医に相談して自分に合った韓方薬を処方してもらうのも良いと思います。

 


ここでまた少し余談!

 

下記記事では、韓国の結婚事情について記載しています!日本とは違った結婚観がありますので、興味がある方はぜひご参考にしてください♪

 

nativecamp.net

 


 

まとめ

 

ここまで病名や症状など医療に関する韓国語、病院と薬局事情について書いてきました。
外国に行って具合が悪くなるのは不安ですし、病院や薬局に行くことも慣れない国では個人差あれ負担になります。

何よりもせっかくの楽しい旅行が辛いものになってしまいます。

そのため、病院のお世話になることがないように旅行であれば渡航前に体調を整えるようにしてください。

また、韓国に行ってからも暴飲暴食をしないようにしたり、スケジュールを詰め込み過ぎて疲れすぎないようにするなど体調管理をしっかりするようにしましょう。

留学やワーホリで長期滞在する場合も、日頃から規則正しい生活やバランスの良い食事、適度な運動を心がけることで体調管理をしっかりしていれば病院に行くようなことはほとんどないと思います。

旅行にせよ長期滞在にせよ、万が一に備え、鎮痛剤や胃薬など常備薬は日本から持って行くことをおすすめします。

また、具合が悪くなった時の備えということだけではなく、韓国語学習としても今回取り上げたような使う頻度の高い単語や表現も勉強しておくといざと言うときに役立ちます。
少しずつでも覚えるようにしてみてください。