hima

himaさん

himaさん

私は元気だよ を英語で教えて!

2022/11/07 10:00

I'm fine以外で「元気です」と伝える時に使えるフレーズを知りたいです。

Aya

Ayaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/22 00:00

回答

・I'm doing well.
・I'm good
・I'm in great spirits.

I'm doing well.
元気です。

I'm doing well.は、相手から「元気ですか?」や「調子はどうですか?」と尋ねられた際に使われるフレーズです。ニュアンスとしては、「私は順調です」「特に問題なく過ごしています」という意味合いが含まれます。日常会話やビジネスシーンなど、さまざまなシチュエーションで使えますが、あまり親しくない人やフォーマルな場面では「I'm fine, thank you.」などの表現がより適切な場合もあります。基本的には相手に対して自分の調子が良いことを伝えるためのシンプルでポジティブな返答です。

I'm good, thanks for asking.
元気です、聞いてくれてありがとう。

I'm in great spirits.
とても元気です。

I'm goodはカジュアルな挨拶や状況確認に使われ、特に深い意味を持たず、軽い返事として適しています。例えば、「How are you?」に対して「I'm good」と答える場合です。一方、「I'm in great spirits」は、より具体的に自分の感情が非常に高揚していることを伝えたい時に使います。例えば、特別な出来事や良いニュースがあった後に「I'm in great spirits」と言うと、自分が非常に幸せで元気だというニュアンスが伝わります。この表現は感情の強調が含まれます。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/01/06 00:00

回答

・I'm doing great.
・I'm feeling good.
・I'm on top of the world.

Hey, how are you doing today?
「ねえ、今日はどうですか?」
I'm doing great, thank you!
「私は元気です、ありがとう!」

I'm doing great.は「私は元気にやっています」や「調子はすごくいいよ」などと訳すことができます。主に自分の気分や状態が特に良いときに使われます。例えば、友達に「調子はどう?」と聞かれた時や、ビジネスの状況がうまく進んでいることを報告する時に使えます。また、体調がすこぶる良い時や、人生が順風満帆であることを伝えたい時などもこのフレーズを使います。

I'm feeling good today!
今日は調子がいいです!

I'm on top of the world today!
「今日は絶好調だよ!」

「I'm feeling good」とは、「私は気分が良い」という一般的な幸福感を表現するフレーズです。日常的な好調さや満足感を指します。「I'm on top of the world」はその一方で、極めて嬉しい、興奮している、非常に幸せだという強い幸福感や達成感を表します。特別な成功や大きな達成感を経験した後、例えば昇進や結婚、賞を受賞したなどの特別な出来事後に使われることが多い表現です。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/12/20 19:40

回答

・I'm good
・I'm pretty good

「私は元気だよ」は英語では I'm good や I'm pretty good などで表現することができます。

It’s long time no see. How have you been? I'm good.
(久しぶりだね。元気にしてた?私は元気だよ。)

I'm pretty good, but I'm a little worried that my mother isn't feeling well.
(私は元気だよ。でも母の具合が良くなくて少し心配してる。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 13,319
役に立った
PV13,319
シェア
ツイート