masayukiさん
2024/04/16 10:00
みんな元気だよ、ありがとう を英語で教えて!
家族は元気か聞かれたので、「みんな元気だよ、ありがとう」と言いたいです。
回答
・They’re good.
・We’re doing great.
They’re good.
みんな元気してるよ。
「How are you?」と聞かれたときに「I’m fine」と答えるように、家族の事を聞かれたら主語を「They」か「We」にして答えましょう。
2. We’re doing great.
みんな調子いいよ。
TheyではなくWeを使っても大丈夫です。
Doing greatで「(現在進行形で)調子いい」といった表現になります。
補足ですが、
相手が家族の事を聞いてくれたので、「元気だよ」で返すのもいいのですが、相手と相手の家族の調子も一緒に聞いてみるのも良いでしょう。
We’re all fine. How about you and your family?
みんな元気してるよ。君と君の家族はどう?
How about you and your family?で「君と君の家族はどうなの?」といった意味になりますので、相手の調子も一緒に聞くときにぜひ使ってみてください。
参考にしてください!