プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はHaruと申します。現在、デンマークに住んでおり、異文化の中での英語教育に携わっています。私の国際的な経験は、英語を教える際のアプローチに大きな影響を与えています。

私はノルウェーでの留学経験があり、そこで得た学びは、非母国語話者としての英語習得の重要性を深く理解させてくれました。この経験は、異文化理解と英語指導の両面において私の視野を広げました。

英検では最高位の資格を取得し、これは英語の複雑な文脈における私の理解と適応力を示しています。また、IELTSでは7.5のスコアを獲得しており、これは私の英語の聞き取り、読解、会話、書き言葉の能力が国際的に認められていることを示しています。

皆さんの英語学習に対して、私は熱心にサポートし、貴重なアドバイスを提供します。文法、発音、会話能力の向上から、文化的背景の理解まで、私の経験と専門知識を活用して皆さんをサポートします。一緒に英語の魅力を探求しましょう!

0 1,976
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The bar is low for this test, so it should be a breeze. 「今回のテストはハードルが低いから、楽勝だね。」 「The bar is low」は、期待値が低い、基準が低い、あるいは要求が手頃であることを表す英語の表現です。「バー」は比喩的に高い基準や難易度を表します。なので、「バーが低い」は、挑戦や達成が比較的容易であることを意味します。例えば、試験の合格点が低かったり、新人の評価基準が甘い場合などに使えます。 The standards are low for this test, so it should be a breeze, don't you think? 「今回のテストは基準が低いから、楽勝だよね?」 The expectations are low for this test, so it should be a breeze. このテストは期待値が低いから、楽勝だね。 The standards are lowは、基準やレベルが低いという意味で、評価の基準や質の基準が低いことを指します。たとえば、商品やサービスの品質、あるいは学業や仕事のパフォーマンスの基準が低いときに使います。一方、The expectations are lowは、期待が低いことを指し、特定の結果や成果に対する期待が低いことを表します。期待は個々の人々の感情や予測に基づいているため、主観的な要素が含まれます。

続きを読む

0 1,046
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The actors in this musical are truly a dream collaboration, aren't they? 「このミュージカルの俳優さんたちは、まさに夢の共演だよね?」 「Dream collaboration」は、理想的な共同作業やパートナーシップを指す表現で、自分が尊敬する人物や組电との共同作業を指すことが多いです。また、それぞれが持つスキルや知識を組み合わせて、新たな価値や成果を生み出すという意味も含まれます。例えば、音楽業界では異なるジャンルのアーティスト同士のコラボレーション、ビジネスでは異なる企業同士の提携などが「Dream collaboration」と言えます。 These actors are truly a dream team-up, aren't they? 「この俳優さんたちは、まさに夢の共演だよね?」 The performance by these actors is truly a once-in-a-lifetime ensemble, isn't it? これらの俳優さんたちの演技は、本当に一生に一度の共演だよね。 Dream team-upは一般的に、互いに才能やスキルを持つ人々が一緒に何かを行うときに使われます。このフレーズは、特にスポーツやビジネスのコンテキストでよく使われます。一方、Once-in-a-lifetime performanceは、非常に特別で印象的なパフォーマンスを指す言葉で、そのパフォーマンスが再現するのはほとんど不可能であるという意味合いがあります。このフレーズは、音楽や舞台などの芸術的なパフォーマンスに対してよく使われます。

続きを読む

0 505
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

I'm a purebred lawyer, so I do have some knowledge. 「私は純粋な弁護士だから、多少の知識はあるよ。」 「Purebred」とは、その生物が純血種であることを意味する英語の単語です。主に動物の血統や品種を指すために使われます。家畜やペットの血統が純粋である、つまり同じ品種の親から生まれたものであることを示します。たとえば、「purebred dog」は純血種の犬を意味します。また、競馬の世界では「純血種の競走馬」を指すこともあります。この言葉は、血統や品種の純粋さが重視される文脈で使われます。 I'm something of a thoroughbred lawyer, so I do have a bit of knowledge. これでも純血の弁護士の端くれだから、多少の知識はあるよ。 I'm a full-blooded lawyer, so I do have some knowledge, you know. これでも本格的な弁護士だから、多少の知識はあるよ。 Thoroughbredは主に純血の競走馬を指す言葉で、特に競馬のコンテキストで使われます。一方、full-bloodedは何かが純粋または本物であることを強調するために使われます。これは人や動物、あるいは抽象的な概念(例えば、「彼は本物の、純粋なアーティストだ」)に対して使うことができます。したがって、これらの言葉はその具体的な意味とコンテキストによって使い分けられます。

続きを読む

0 1,475
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The battery on my electric toothbrush died. 「電動歯ブラシの電池が切れちゃった。」 電動歯ブラシは、電源を使用して自動的にブラシが動くタイプの歯ブラシのことを指します。一般的な手動の歯ブラシに比べ、より効率的に、適切な力加減で歯を磨くことが可能なため、歯科専門家からも推奨されています。特に、老人や子供、手の動きが不自由な人などが使用すると便利です。また、歯磨きが苦手な人や、歯周病予防やホワイトニングなど特別なケアが必要な人にも良いとされています。ただし、価格は手動の歯ブラシに比べて高めで、電池の交換や充電が必要な点も考慮する必要があります。 The battery on my power toothbrush has died. 「電動歯ブラシの電池が切れちゃった。」 The battery in my electric toothbrush has died. 「僕の電動歯ブラシの電池が切れちゃったよ。」 Power toothbrushは一般的な電動歯ブラシを指し、電源は電池でもリチャージャブルでも関係ありません。一方、Battery-operated toothbrushは電池式の電動歯ブラシを明示的に指します。したがって、ネイティブスピーカーは電源の種類を特定したいときにbattery-operated toothbrushを使い、それ以外のときはpower toothbrushを使うでしょう。たとえば、旅行先で使うための一時的な電動歯ブラシを探しているときなどは、battery-operatedの方が適切です。

続きを読む

0 372
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

The reference book I have is a hand-me-down from my sister, so some of the information differs from the revised edition we use in class. 私が持っている参考書は姉のお下がりなので、授業で使う改訂版の参考書とは一部情報が異なります。 「Revised Edition」は「改訂版」という意味で、本やソフトウェアなどの以前のバージョンを更新し、新たに改善や追加を行った版を指します。既存の問題を修正したり、新しい情報や機能を追加したり、内容を最新の状況に合わせて更新したりする時に使用します。一般的には、教科書や参考書、ガイドブック、法律や技術規格の書籍、ソフトウェアなどが改訂版としてリリースされます。 The textbook I have, which is a hand-me-down from my sister, has some differences from the updated edition we use in class. 私が持っている参考書は姉のお下がりで、授業で使っている改訂版とはところどころ情報が異なります。 The reference book I'm using is a hand-me-down from my sister, so the information differs in places from the new edition we're using in class. 私が使っている参考書は姉のお下がりなので、授業で使う新版とはところどころ情報が異なります。 Updated Editionは、既存の版が改訂され、更新された情報が追加されたものを指します。たとえば、新しい研究やデータが追加された書籍などです。一方、New Editionは、全体的に見直され、大幅に改訂された版を指します。これは新しい章が追加されたり、内容が大幅に再構成されたりする場合などに使われます。したがって、どちらを使用するかは、その変更の範囲と性質によります。

続きを読む