プロフィール

役に立った数 :9
回答数 :4,378
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年
自己紹介
こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

1. be humiliated 顔に泥を塗る 「恥をかかせる」、「面目を失わせる」という意味の動詞で、人前で屈辱を与えるという意味合いがあります。「顔に泥を塗られた」は、受け身の形にして、be humiliated と表すことができます。 She felt humiliated after getting criticized. 批判されて、彼女は顔に泥を塗られたと感じた。 2. embarrass 顔に泥を塗る こちらも「恥をかかせる」、受け身にして be embarrassed で「恥をかく」ですが、humiliate よりも柔らかいニュアンスで使います。 He was embarrassed in front of his colleagues by his mistake. 彼はミスしたことによって、同僚の前で顔に泥を塗られた。

1. fed up うんざりする 食べ物を与えるという意味の feed の過去分詞 fed が使われた表現で、「飽きるほど食べさせらられる」という意味から「うんざりする」という意味に転移しました。特定の状況に対する不満や退屈さを表現し、カジュアルな表現です。 I’m fed up with waiting. 待つのにうんざりしている。 2. exasperated うんざりする 「イグザースパレイティド」と読み、最初の a にアクセントを置きます。「非常にイライラしている」というニュアンスで、より強い「うんざりする」という表現です。フォーマルな場面でも使えます。 She looks exasperated with the situation. 彼女はその状況にうんざりしているように見える。

1. favorite お気に入りの 特定の好みや愛着のある物事について使います。最も一般的でカジュアルな表現です。 What’s your favorite wine? お気に入りのワインは何ですか? 2. beloved お気に入りの beloved は深い愛情や強い感情的な絆を持つ対象に対して用いられる言葉で、「愛する」という意味でも使われます。favorite よりもさらに強い表現です。 What’s your beloved wine? お気に入りのワインは何ですか? ちなみに、レストランでおすすめのワインを聞く場合、以下のような表現もあり、頻繁に使われます。 What's your recommendation? あなたのおすすめはなんですか?

1. hit a wall 壁に突き当たる hit は「ぶつかる、衝突する」、wall は「壁」で、問題や障害に直面し、簡単には解決できない状況を表します。 hit は過去形も hit と変化がないことに気をつけましょう。 We hit the wall while we were trying to complete the project. プロジェクトを完了しようとして壁に突き当たった。 2. face a challenge 障害に直面する face は「顔」という意味でよく使われますが、「直面する」という動詞の意味も持っています。challenge は「障害」や「困難」を意味し、問題にぶつかった際に使われる表現です。 I faced a challenge and I need to get over it. 障害に直面したが、乗り越える必要がある。

1. reserved seat 指定席 reserved は「予約してある」という意味の形容詞で、seat は「席」なので、合わせて「予約された席」、つまり「指定席」を表せます。特に公共交通機関やイベントの座席を指す際に使います。 I’d like a reserved seat, please. 指定席を取りたいです。 2. assigned seat 指定席 assigned は「割り当てられた、指定された」という意味で、「指定席」を直訳した表現です。1よりもより広い意味で、様々な場面で使われます。 Do you have an assigned seat for this train? この電車の指定席はありますか? ちなみに、反対の「自由席」は free seating や non-reserved seat と表せます。