プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電動キックボードで移動します」は、英語で上記のように表現することができます。 1. I’ll take an electric scooter. 電動キックボードで移動します。 日本では通称「キックボード」と呼ばれていますが、海外では「scooter(スクーター)」という呼び方が一般的です。「電動」は「electric」を使って表します。 I’m running late, so I’ll take an electric scooter to get there. 時間に遅れそうなので、電動キックボードで移動します。 2. I’ll use an electric scooter. 電動キックボードで移動します。 「take」の代わりに「use」を使って、「電動キックボードで移動する」ことを表現することが可能です。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「エアマットを膨らませるためのポンプが必要」は、英語で上記のように表現することができます。 1. I need a pump to inflate the air mattress. エアマットを膨らませるためのポンプが必要だ。 「inflate」は「膨らませる」という意味の動詞です。反対の「しぼませる」は「deflate」と言います。 「ポンプ」は英語で「pump」と言いますが、こちらは「パンプ」という音の方が近いので、発音には気をつけましょう。 2. I’ll need a pump to fill up the air mattress. エアマットを膨らませるためのポンプが必要だ。 「fill up」は「埋める、満タンにする」という意味の句動詞です。今回はマットレスと空気で「いっぱいにする」という意味で、「膨らませる」のニュアンスを表せます。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「電気スタンドの明るさは何段階?」は、英語で上記のように表現することができます。 1. How many brightness levels does this lamp have? 電気スタンドの明るさは何段階? 「brightness levels」は「明るさの段階」を示し、「How many」でそれがいくつあるのかを聞くことができます。 「電気スタンド」はいくつか表現があり、「lamp」の他に、「desk lamp」や、「bedside lamp」など、使う場所によって表現が変わります。 2. How many levels of brightness are there for this lamp? 電気スタンドの明るさは何段階? 1と少し異なる言い回しですが、同じ意味を持ちます。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「スーツケースの鍵が見つからない」は、英語で上記のように表現することができます。 1. I can’t find the key to my suitcase. スーツケースの鍵が見つからない。 「スーツケースの」なので「of my suitcase」と言いたいところですが、「鍵がどの対象物に対して使われるものか」を示すため、「key to my suitcase」となります。 「to」は、「何に対応しているのか」を表します。 I’m in a bit of trouble—I can’t find the key to my suitcase. ちょっと困ってるんだけど、スーツケースの鍵が見つからないんだ。 2. I’ve misplaced the key to my suitcase. スーツケースの鍵が見つからない。 「misplaced」は、物を一時的に見失うことを意味します。少しフォーマルな表現です。

続きを読む

0 0
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「ヘルメットのサイズは調整できる?」は、英語で上記のように表現することができます。 1. Can I adjust the size of this helmet? ヘルメットのサイズは調整できる? 「adjust」は「調整する」という意味の動詞で、今回の表現に合った単語です。 Can I adjust the size of this helmet to fit better? このヘルメットのサイズをもっとフィットするように調整できる? 2. Is the size of this helmet adjustable? ヘルメットのサイズは調整できる? 「adjustable」は「adjust」に、「〜できる」という意味の「able」をつけた単語で、「調整可能な」を意味する形容詞です。1よりも少し丁寧な表現です。 Is the size of this helmet adjustable? It feels a bit loose. このヘルメットのサイズは調整できる?少し緩い感じがするんだ。

続きを読む