プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 53
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Tomatoes are rich in lycopene. トマトにはリコピンがたくさん含まれている。 rich は「お金持ち」という意味でよく使われますが、 rich in で「~が豊富である」という意味で、栄養素や成分について述べる際に使われます。 リコピン は英語で lycopene ですが、「ライカピン」と読み、y にアクセントを置くので、発音に気をつけましょう。 Tomatoes are rich in lycopene. It is good for your health. トマトにはリコピンがたくさん含まれている。それはあなたの健康に良い。 2. Tomatoes contain a lot of lycopene. トマトにはリコピンがたくさん含まれている。 contain は「含む」という意味で、具体的な成分や物質について説明する際に適しています。 Tomatoes contain a lot of lycopene. Please eat them for your health. トマトにはリコピンがたくさん含まれている。あなたの健康のために食べてください。

続きを読む

0 41
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. My parents are doting. 私の両親は親バカです。 doting は「ドウティング」と読み、「子を溺愛する」という意味の形容詞です。少しカジュアルな表現として使えます。 My parents are doting over my little sister. 私の両親は妹に対して親バカです。 2. My parents are overly affectionate. 私の両親は親バカです。 affectionate は「愛情のこもった」「優しい」という意味の形容詞で、「過度に」を意味する overly をつけて「過度に愛情を注いでいる」となり「親バカ」のニュアンスを表します。 My parents are overly affectionate. They buy everything what their child wants. 私の両親は親バカです。子供が欲しいものを全て買ってくれます。

続きを読む

0 47
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Don’t overdo the night outings. 夜遊びもほどほどにね。 overdo は「やる、する」という意味の動詞 do に、「〜しすぎ」という意味の接頭辞 over がついた単語で、「やりすぎる」を意味します。 outings は「外出」や「外での活動」を表す一般的な単語で、night をつけて「夜遊び」をカジュアルに表します。 Don’t overdo the night outings. You go out too much recently. 夜遊びもほどほどにね。最近、外出しすぎだよ。 2. Keep your night activities in moderation. 夜遊びもほどほどにね。 keep は「保つ」、night activities は「夜間活動」で、「夜遊び」のニュアンスも含まれます。 moderation は「ほどほど」を意味し、合わせて「あなたの夜遊びをほどほどに保ってね」と直訳できます。 Keep your night activities in moderation. I'm worried about you. 夜遊びもほどほどにね。あなたを心配してるよ。

続きを読む

0 64
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. have a barbecue バーベキューをする 「バーベキュー」は英語でもそのまま barbecue と言いますが、アクセントは最初の a に置くので、発音には注意しましょう。 have を使うことで、「バーベキューを楽しむ」というニュアンスが強調され、日常的な場面でよく使われる自然な言い方です。 We’re going to have a barbecue this weekend. 今週末にバーベキューをする予定です。 2. do a barbecue バーベキューをする do はカジュアルな表現で、バーベキューの準備や実行に焦点を当てたニュアンスになります。友人同士の軽い会話でよく使われます。 Let’s do a barbecue at the park tomorrow! 明日、公園でバーベキューをしようよ!

続きを読む

0 101
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. look intimidating 目つきが悪い intimidating は「威圧的」「怖い」という意味です。相手の表情や態度が「怖い」と見えるときに使います。この場合、相手の「目つき」が周囲にそのような印象を与えていることを伝えられます。 look は「〜のように見える」で合わせて「威圧的に見える」で「目つきが悪い」のニュアンスを表します。 You look intimidating when you squint like that. そんなふうに目を細めると、目つきが悪いよ。 squint : 目を細める 2. look harsh 目つきが悪い Harsh は「厳しい」や「冷たい」という意味です。表情全体がきつく見えることを伝えたいときに適しています。 You look harsh when you're staring like that. そんなふうにじっと見ていると目つきが悪いよ。 stare : じっと見つめる

続きを読む