プロフィール

  • Instagram
  • Youtube

英語系資格

海外渡航歴

オーストラリア(ワーキングホリデー)1年、イギリス(YMS)1年

自己紹介

こんにちは!Shoheiと言います。
英語の勉強、一緒に頑張りましょう!

0 185
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. cut in 割って入る cut in には「話に割って入る、遮る」という意味だけでなく、物理的に「割り込む、邪魔をする」という意味も持つ句動詞です。 I'm sorry to cut in, but I have something to add. 割って入ってすみませんが、付け加えたいことがあります。 2. interrupt 割って入る 「インタラプト」と読み、最初の i にアクセントを置きます。よりフォーマルな表現です。 I apologize for interrupting, but I believe my point is relevant. 割って入ってすみませんが、私の意見は関連性があると思います。 apologize: 謝罪する relevant: 関連性がある

続きを読む

0 232
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. cut side 切り口 cut は「切断、切ること」、side は「側、面」という意味があり、合わせて「切断面」、つまり「野菜の切り口」を表すことができます。 Please place the onion with the cut side up on the cutting board. 玉ねぎの切り口を上にしてまな板の上に置いてください。 place: 置く cutting board: まな板 2. cut surface 切り口 surface は「表面、面」という意味の名詞です。「サーフェイス」と読み、最初の「u」にアクセントを置きます。 Set the onion down with the cut surface facing up on the board. 玉ねぎの切り口を上にして板の上に置いてください。 set ~ down: (ある位置に)置く

続きを読む

0 237
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. echoing 響いている echo は日本語でも「エコー」と言いますが、「反響する」という意味の動詞です。今回は「響いている」と今起こっていることなので、現在進行形で echoing とします。 Your voice is echoing, so I can't hear you clearly. 声が響いていてよく聞こえません。 2. reverberating 響いている 「リヴァーブレイティング」と読みます、reverberate は「反響する、こだまする、鳴り響く」という意味の動詞で、こちらも現在進行形にして「響いている」を表せます。 Your voice is reverberating, making it difficult to focus on the lesson. 声が響いているので、レッスンに集中するのが難しいです。

続きを読む

0 231
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. Don't take the easy way out. 甘えちゃダメ。 直訳すると、「楽な道を選ばないで」という意味で、簡単に済ませずに努力すべきだということを表現します。 way out は「出口」なので、直訳すると「楽な出口を取らないで」となります。 Don't take the easy way out. You need to do it yourself. 甘えちゃダメ。自分でやらなきゃ。 2. You shouldn't rely on others 甘えちゃダメ。 直訳すると、「他の人に頼ってはいけない」という意味で、自分の力でやるべきだということを伝えます。 rely on は「頼る」という意味の句動詞です。 You shouldn't rely on others. You have to put in the effort. 甘えちゃダメ。努力しなきゃ。

続きを読む

0 242
Shohei

Shoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. up to this point ここまで 「これまでの(ところ)、この時点までに」という意味の英語フレーズで、今回の「ここまで」にあった表現です。 The discussion will end up to this point. 話し合いはここまでね。 discussion: 話し合い 2. for now ここまで 「今のところ」「とりあえず」などの意味を持つ英語表現で、ネイティブもよく使うカジュアルな言い方です。現在の状況や決定を示す際に使われます。 Let's wrap up the discussion for now. 話し合いは今のところここまでにしましょう。 wrap up: 終わりにする、完成させる 仕事や会議などを終わらせる時によく使う表現です。

続きを読む