プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私の名前はkauhengaです。現在は海外に住んでおり、英語アドバイザーとして活動しています。留学経験と多文化環境での生活が、私の英語力と教育へのアプローチを形成してきました。

留学では、英語を母国語とする環境で学び、多様な文化背景を持つ人々との交流を通じて、言語だけでなく文化への理解を深める機会を得ました。この経験は、言語を学ぶ際の文化的側面の重要性を教えてくれました。

英語の資格については、英検最上級レベルの資格を保有しています。この資格は、私の英語の読解力、聞き取り能力、そして表現力が高いレベルであることを証明しています。さらに、TOEICで960点、IELTSで7.5のスコアを獲得しました。これらのスコアは、私が国際的な基準においても優れた英語能力を持っていることを示しています。

英語を学ぶ上での疑問や困難に対し、私は皆さんの力強いサポーターとなりたいと考えています。文法から会話、発音の改善に至るまで、幅広い知識と経験を持ってお答えします。皆さんの英語学習の旅において、一緒に成長していきましょう!

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 432

You seem well, I'm glad to see that. 「元気そうでよかったよ。」 「You seem well.」は、「あなた、元気そうね。」や「あなた、健康そうだね。」という意味で、相手が体調良く見えるときや、久しぶりに会ったときなどに使います。また、相手の様子や状態をほめる表現としても用いられます。一方で、相手が普段と違う様子をしているときに心配の意を込めて使うこともあります。 You look lively, don't you? I heard you've been feeling down lately. 「元気そうじゃん。最近元気ないって聞いてたけど。」 You're full of beans, aren't you? I heard you weren't feeling well. 「元気そうじゃないか、君。体調が悪いって聞いてたけど。」 You look lively, don't you?は、相手が元気で活発に見えるときに使います。一方、You're full of beans, aren't you?は、相手が非常に元気で、活動的、または興奮しているときに使います。You're full of beansはイディオムであり、特にイギリス英語でよく使われます。これは主に子供や元気いっぱいの人々に対して使われ、相手がエネルギッシュであることを強調します。

続きを読む

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 201

If we take a shortcut, we can get there in 10 minutes. 「近道をすれば、10分で着くよ。」 「Take a shortcut」は直訳すると「近道を行く」を意味し、一般的にはより早く目的地に到達するために通常のルートから外れることを言います。しかし、比喩的な意味もあり、何かを達成するためのより早く、または効率的な方法を選ぶことを指します。たとえば、問題解決や学習、仕事の進行方法などに対して使うことができます。ただし、必ずしも肯定的な意味だけではなく、手間を省くために適切な手続きを省略するネガティブな意味合いで使われることもあります。 If we cut corners, we can get there in 10 minutes. 「近道をすれば、10分で着くよ。」 If you find a quicker way, you'll get there in 10 minutes. 「もっと早い道を見つければ、10分で着くよ。」 Cut cornersは、時間や費用を節約するために、通常必要な手順や規定を省く、あるいは品質を犠牲にすることを指します。一方、find a quicker wayは、より効率的な方法を見つけて時間を節約することを指しますが、これは必ずしも品質を犠牲にすることを意味しない。したがって、ネイティブスピーカーは品質を損なう可能性がある場合はcut cornersを、より効率的な方法を見つけて品質を維持したい場合はfind a quicker wayを使い分けます。

続きを読む

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 301

If you continue to break the rules, it's going to negatively affect your conduct grade. 「もし規則を破り続けると、内申書が悪くなるよ。」 「Break the rules」は「ルールを破る」の意味で、指示や決まりを無視する行為を指します。この表現は、社会的なルールや法律、個人的なルールや約束事など、広範にわたるルール違反を指すことができます。使えるシチュエーションは様々で、学校や職場の規則を破ったときや、法律を違反したときなどに使います。また、個々の行動に対する非難や、一般的な行為や行動の評価を述べる際にも使うことができます。 If you keep bending the rules, it will reflect poorly on your conduct record. 「規則を破り続けると、内申書が悪くなるよ。」 You shouldn't play fast and loose with the rules, you know. It could affect your academic record. 規則を適当に破るのはやめて。それはあなたの内申書に影響するよ。 Bend the rulesは、ルールを少しだけ曲げる、つまり適応させることを意味します。一方、Play fast and loose with the rulesは、ルールを無視したり、自分の利益のために都合よく解釈したりすることを指します。前者は比較的無害で、良い結果を生み出すために使われることが多いです。後者は、ルールを不適切にまたは不公平に扱うことを示し、否定的な意味合いが強いです。

続きを読む

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 259

If it were me, I'd invest in stocks, not cryptocurrency! 「もし僕だったら、仮想通貨じゃなくて株式に投資するね!」 「Invest in stocks」は、「株式に投資する」という意味です。これは、あなたが自分のお金を使って、企業の一部所有権(株式)を購入する行為を指します。一般的には、その企業が利益を上げると、その利益の一部が株主に分配されるため、投資家は利益を得ることができます。また、株価が上昇すれば、株式をより高い価格で売却することで利益を得ることもできます。使えるシチュエーションとしては、将来の資産形成や退職後の生活費確保、または会社の成長に対する期待から投資を行う場合などが考えられます。 If I were you, I'd put money into shares instead of cryptocurrency. もし僕だったら、仮想通貨ではなく株式に投資するよ。 If I were you, I'd buy equity in a company instead of investing in cryptocurrency. もし僕だったら、仮想通貨に投資する代わりに会社の株式を買うよ。 Put money into sharesは一般的に株式投資を指すカジュアルな表現です。一方、Buy equity in a companyはより具体的で、特定の企業に出資することを指します。この表現はよりビジネスやフォーマルな状況で使われることが多いです。また、equityが所有権を含意するため、後者は投資家がその会社の一部を所有する意図があることを示しています。

続きを読む

kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 205

Could you explain it using scientific logic? 「科学的な論理で説明してもらえますか?」 科学的論理(Scientific logic)は、科学的な知識や法則に基づいて推論や判断を行う思考の仕方を指します。事実や現象を観察し、それらから仮説を立て、実験や検証を通じてその真偽を確かめるという科学的な手法を応用した論理的な思考と言えます。科学的論理は、特に研究や議論、問題解決などのシチュエーションで役立ちます。また、科学的根拠に基づいた意見を述べる際や、他人の意見を評価する際にも有効です。 Can you explain it using scientific reasoning? 「それを科学的な論理で説明してもらえますか?」 Can you explain it using scientific rationale? 「それを科学的な論理で説明してもらえますか?」 Scientific reasoningは科学的な思考過程や論理的な推論を指し、特に仮説の形成や実験の設計について話す場合に使われます。一方、Scientific rationaleは科学的な根拠や理由を指す言葉で、特定の結論に至った理由や、ある行動をとるための科学的な根拠を説明する際に使われます。両者は似ていますが、前者はプロセスを強調し、後者は結果や結論を裏付ける根拠を強調します。

続きを読む