プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

小学校の頃アメリカ英語(滞在歴6年間),大学留学でベルギーに1年間滞在

自己紹介

haruと申します。
どうぞよろしくお願いします。

0 0
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. You have to endure it. 「耐えなければならない」の意味が強いです。have to〜「〜しなければならない」と相手に義務や必要性を示すときに使います。endureで「辛抱強く、我慢する」という意味になります。話すときに have を強調するとより強い表現になります。 例  Life isn’t easy as you think, and sometimes you just have to endure it. 人生はあなたが思っているほど簡単ではないし、時にはただ我慢しなければならないこともある。 2. Could you hold off ? 「我慢することができますか?」 could you〜「〜してくれますか」と丁寧に相手にお願いする時に使います。hold off は何かを急いで行うのではなく、時間を置いて行うことを強調したいときに便利な表現です。 例 The weather should be fine soon so, could you hold off a little longer before heading out? 天気はすぐに回復するはずだから、外出する前にもう少しだけ待ってくれる? ご参考にどうぞ!

続きを読む

0 2
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「いつも素敵だね!」は上記のように表現します。 alwaysをつけることによって、「いつも」を強調します。習慣や恒常的な行動を示す副詞です。 例 A: Did you do something different with your hair? 髪型、何か変えたの? B: Yeah, I just tried something new. うん、少し新しいことを試してみたんだ。 A: Well, it looks amazing! You always seem awesome! すごく良いよ!いつも素敵だね! Amazing! も相手を褒めるときに使えるグッドフレーズです。 ぜひこの様な会話の時に使ってみてください。 以上、ご参考にしてくださいね!

続きを読む

0 0
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「今日も良い一日でした」は上記のように表現します。 ポイントは「今日も」で最後に as well 「〜も同じように」をつけることで表現できます。 良い日は good day です。度合いによっては、「素晴らしい」という意味をもつ great や wonderful に変更してもいいと思います。 例 A: How was your day? 今日はどうだった? B: Today was a good day as well. I finished all my tasks at work! 今日も良い一日だったよ。仕事のタスクを全部終えたんだ! A: That’s great to hear! それは良かったね! 以上、ポジティブな、声に出して言ってみたい表現でした。 ぜひ、ご参考にしてくださいね!

続きを読む

0 0
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

「好きな色は?」は上記のように表現します。 
今回のポイントは「小学生に質問する」ときに使える表現なので、一番シンプルかつ定番フレーズをご紹介させてください。

favorite は「お気に入りの」という意味です。 例
 A: What is your favorite color? 好きな色は何ですか? B: My favorite color is blue! 私の好きな色は青です! A: That’s a nice color! いい色ですね! ちなみに、子ども向けの歌で I can sing a rainbow という歌を思い出しました。 Red and yellow and pink and green〜 など、さまざまな色の紹介をしています。
日本でいう「どんな色が好き?」の様な歌になります。こちらも合わせて紹介させてください。 
ご参考にどうぞ!

続きを読む

0 1
haruu05

haruu05さん

ネイティブキャンプ英会話講師

Japan日本

1. actually 自分や相手の予想や思い込みに対して、修正を加えるときに使います。私も in fact 以外でよく使う表現です。 例 I thought to solve the problem would be easy, but actually, it was quite difficult. 問題を解くのは簡単だと思っていたけれど、実際にはかなり難しかった。
 2. To be honest 訳すと「正直に言うと」という意味です。「実際には〜だった」と相手に真実を伝えたり、少し意外な情報を述べるときに使います。To tell the truth〜 (真相を話すと〜)に近い表現です。 例  To be honest, I wasn’t expecting much from the event but it was really a great event. 正直に言うと、そのイベントにはあまり期待していなかったけど、とても良いイベントだった。 以上、in fact 以外で「実際に」を表すフレーズを2つご紹介しました。 


ぜひ、ご参考にしてくださいね!

続きを読む