プロフィール
Marine
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はapiceです。私はカナダでの留学経験があり、そこでの生活は私の英語能力の向上に大きく貢献しました。
私はTOEFL iBTの資格を保有しており、これは特にアカデミックな英語の運用能力があることを示しています。留学中に得た英語スキルは、日常生活から学術的な環境に至るまで幅広い場面で役立ちました。
英語が話せることの最大のアドバンテージは、留学中に多様な文化背景を持つ人々と交流できたことです。様々な国から来た友人との交流は、言語の壁を超えたコミュニケーションの重要性を教えてくれました。また、英語が話せることで、インターンシップやボランティア活動など、さまざまな機会にアクセスできるようになりました。
私は、皆さんが英語を学び、留学や海外での生活を通じて得た経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい可能性を広げましょう!
携帯などが「圏外である」状況は、「out of service」と表現され、「OOS」と略されます。また、「~しやすい/なりやすい」は「it is easy to~」という表現が用いられます。 It's easy to be OOS(out of service) in the deep mountain. 「山奥は圏外になりやすい。」 また、「携帯電話の圏外」という表現には、下記の様なものがあります。 This area is out of range. 「この地域は、携帯が圏外である。」 My smartphone does not have any reception. 「私のスマホは圏外である。」 *「reception」は、携帯電波などの「受信状態」を意味する単語です。
1. 「turn the corner」は直訳すると、道路などの角を曲がるという意味ですが、病気などが峠を越す、また危機を脱するといった状況下で使われます。 He had many problems with the project, but he finally tuned the corner. 彼は、プロジェクトで多くの問題を抱えていたが、やっと山を越えた。 *「finally」は、長い時間を経た後ようやくという意味で使われます。 2. 「crisis」は、「危機的状況」を意味し、それが終わる「over」で「山を越えた」という意味を表現できます。 She worked very hard until the crisis was over. 「彼女は山を越えるまで一生懸命働いた。」 *「until~」は、「~まで」という接続詞です。
1. 「after」という前置詞は、「~の後で、後ろに」という意味がありますが、「~にちなんで、~に倣って、なぞらえて」などの意味もあります。 This shop's popular products are sweets made after Mt. Fuji. 「富士山になぞらえて作ったお菓子が、このお店の人気商品です。」 *「after」は、「name after(~にちなんで名前を付ける)」などの使われ方もします。 2. また、「~に似せる、同じに見えるようにする」や、「再現する」という意味は「imitate」という動詞が使われます。 This figurine is made to imitate the real thing. 「この置物は、本物に似せて作られている。」 *「figurine」は、金属や陶器で作られた小さな像を意味します。
1. 山桜は、「mountain(山)」+「cherry blossoms(桜)」と表現されます。 I wan to go and see mountain-cherry blossoms. 「山桜を見に行きたい。」 2. また、山桜は「wild cherry blossoms」とも呼ばれています。 Mt. Yoshino is famous nationwide as a famous spot for wild cherry blossoms. 「吉野山は、全国的に山桜の名所として有名です。」 *「famous as~」で「~として有名である」という意味です。また、「nationwide」は、「全国的に」という意味です。
1. おしろいなどを塗るためのパフは、「puff」といいます。 The puff is quite dirty. 「パフが結構汚れている。」 *程度などが「かなり、非常に」と表す場合は、「quite」という副詞が使われます。 2. 化粧用パフと「化粧用」ということを明示する場合は、「puff」の前に「cosmetic(化粧の)」を付けます。 Finally, tap the cosmetic puff lightly on your face to prevent makeup from coming off. 「最後に、パフを顔に軽くはたくと、化粧崩れを防ぐことができます。」 *「lightly」は、「軽く」という副詞で、「防ぐ」は、「prevent」という動詞が使われます。また、化粧などがはがれ落ちるは「come off」と言います。