プロフィール
Marine
英語アドバイザー
役に立った数 :0
回答数 :400
質問数 :0
英語系資格
海外渡航歴
自己紹介
こんにちは、私の名前はapiceです。私はカナダでの留学経験があり、そこでの生活は私の英語能力の向上に大きく貢献しました。
私はTOEFL iBTの資格を保有しており、これは特にアカデミックな英語の運用能力があることを示しています。留学中に得た英語スキルは、日常生活から学術的な環境に至るまで幅広い場面で役立ちました。
英語が話せることの最大のアドバンテージは、留学中に多様な文化背景を持つ人々と交流できたことです。様々な国から来た友人との交流は、言語の壁を超えたコミュニケーションの重要性を教えてくれました。また、英語が話せることで、インターンシップやボランティア活動など、さまざまな機会にアクセスできるようになりました。
私は、皆さんが英語を学び、留学や海外での生活を通じて得た経験を最大限に活かすサポートをしたいと思っています。一緒に学び、英語を通じて新しい可能性を広げましょう!
1. 「生後一か月」は、「最初の月(the first month)」+「誕生してから(after birth)」という表現をします。 Let's go outside when our baby is at the first month after birth. 「赤ちゃんが生後一か月になったら外出しよう。」 *「外出する」は「go outside」と表現します。 2. また、「2 years old(2歳)」のように、「one month years old(1カ月)」と言い表すこともできます。 Grandparents bought a cake to celebrate their granddaughter of one month years old birthday. 「祖父母は生後1か月の孫娘の誕生日を祝うためにケーキを購入しました。」 *「celebrate」は「~を祝う」という意味の動詞です。
1. 「nutrient」は「栄養素」、「component」は「構成要素」や「成分」という意味になります。 I check the nutrient component each time. 「私は、栄養成分をその都度確認しています。」 *「each time」は、「~する度に、都度」という意味です。 2. 「ingredient」は、特に食品の含有物、原料や成分という意味で使われています。 When buying food, it is better to check the nutritional ingredient. 「食品を買うときは、栄養成分を確認した方がよい。」 *「it is better to ~」は「~した方がよい」という表現です。
1. お菓子などで使われる「膨張剤」は、「baking powder」と呼ばれています。 I use a small amount of backing powder. 「膨張剤を少量使っています。」 *「少量の」という場合は、「a small amount of」という表現を使います。 2. パンなどに使う膨張剤は、「leavening(パン種)」の「agent(物質)」と表現されます。「agent」は、ある変化をもたらす物質、作用因子などの意味があります。 This bread is made with a leavening agent. 「このパンは、膨張剤が使われています。」 *「be made with ~」は、「~を含めて(混ぜて)作られている」という意味です。
1. 「grain」は、集合的に「穀物、穀類」を表す言葉で、「productiveness」は、「多産」という意味の名詞です。 This festival was held to pray for the productiveness of grain. 「この祭りは、五穀豊穣を願って行われました。」 *式典、儀式などが開催されるという場合は、「hold」という動詞が使われます。この動詞は不規則動詞で、「hold-held-held」と変化します。また、「~を願う」は、「pray for~」と表現されます。 2. また、「huge (大量の)」+「harvest (収穫)」で「五穀豊穣」を言い表すこともできます。 It is an event to pray for a huge harvest. 「これは、五穀豊穣を祈る行事です。」 *「行事」は「event」という単語で表現されます。
「~無しで」は「without」という前置詞をつけて表現します。「砂糖」は、「sugar」です。 I'll have coffee without sugar please. 「コーヒーは砂糖抜きでお願いします。」 *レストランなどで注文する場合、「I'll have ~」や「I'd like ~」、「Can I have ~」という表現を用いることができます。 なお、もし、ミルクも砂糖もいらない場合は、「black coffee(ブラックコーヒー)」という単語を使って下記の様に言うことができます。 I'll have black coffee, please. 「ブラックでコーヒーをいただきます。(砂糖・ミルク抜き)」