Sanae

Sanaeさん

Sanaeさん

泣き止まないなら置いて行くよ! を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

2歳の娘が外出先でなかなか泣き止まないので、「泣き止まないなら置いて行くよ!」と言いたいです。

genki

genkiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/29 12:51

回答

・I'll leave you alone.

"leave"には「置いていく」という意味があります。
・Stop crying, or I'll leave you alone.
(泣き止みなさい。さもないと置いていくよ。

上記のように「命令文+or」の形をとるとき、"or"は「さもないと」という意味になります。
また、「命令文+and」の形をとるとき、"and"は「そうすれば」という意味になります。
・Get up early, and you'll catch the train in time
(早く起きなさい。そうすれば電車に間に合うよ。)

0 192
役に立った
PV192
シェア
ツイート